We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Votre tablette est équipée d'une multitude de programmes que vous pouvez utiliser pour apprécier le contenu multimédia.
Your tablet comes supplied with a variety of programs that you can use to enjoy multimedia content.
Développer et mettre en place une multitude de programmes et de services pour promouvoir la diversité et la compréhension des différences.
Developing and implementing a variety of programs and services to promote diversity and understanding of differences.
Grâce à la nouvelle console, vous pouvez effectuer une multitude de programmes et vous entraîner avec d'autres de manière interactive.
You can do a multitude of programmes and train interactively with other persons thanks to the new console.
Pour l'instant, les efforts faits pour promouvoir la société de la connaissance sont éparpillés à travers une multitude de programmes et d'initiatives.
Until now, the efforts to develop the knowledge society were based on a multitude of programmes and initiatives.
Il s'agit d'un programme parmi la multitude de programmes qui ont été proposés.
It is one of a multitude of programs that was proposed.
Aujourd'hui, une multitude de programmes sont créés, même par les principales institutions.
Today, a multitude of programs are being created, even by mainstream institutions.
Nous avons une multitude de programmes.
We have a multitude of programs.
Nous pouvons facilement nous perdre dans la multitude de programmes offerts, tant au palier fédéral que provincial.
We can easily get lost in the multitude of programs being offered, both at the federal and provincial levels.
Cette aide suppose une multitude de programmes dont l'effet sur l'économie des pays bénéficiaires n'est aucunement mesuré.
It includes a multitude of programs whose impact on the economy of recipient countries is not measured at all.
Or une multitude de programmes et de services aux entreprises sont déjà offerts par tous les ordres de gouvernement.
There is a multitude of programs and services to businesses already available through government.
Il est souvent difficile de se retrouver parmi la multitude de programmes, de règles législatives et de processus administratifs en place.
It is often easy to get lost in the multitude of programs, legislative rules and administrative processes that now exist.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.