Vertaling van "ne devraient pas modifier" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
should not change
should not alter
should not modify
should not amend
are not expected to affect
are not expected to change
should not affect
Considérées dans leur ensemble, les mesures proposées ne devraient pas modifier le montant global des impôts et taxes payés par les entreprises.
Taken together, our measures should not change the aggregate amount of taxes paid by business.
Les tribunaux ne devraient pas modifier leur interprétation de la loi en fonction du changement de titre.
Courts should not change their interpretation of the law based on the change in title.
Les patients ne devraient pas modifier la dose ou ont abandonné le traitement sans consulter leur médecin.
Patients should not alter the dose or discontinue therapy without consulting their physician.
Les dérivés produits ne devraient pas modifier d'autres parties de la molécule et pouvoir être facilement retiré
The by-products produced should not alter other parts of the molecule and be able to be easily removed
En particulier, les fonctions finales d'agrégat ne devraient pas modifier leurs entrées dans tous les cas car elles seront ré-exécutées dans certains cas sur la même valeur de transition finale).
In particular, aggregate final functions should not modify their inputs in any case, because in some cases they will be re-executed on the same final transition value.
De plus, ces actes délégués ne devraient pas modifier les dispositions relatives aux données rendues anonymes visées dans ladite annexe.
Additionally, such delegated acts should not modify the provisions on anonymising data referred to in that Annex.
Les acheteurs plus puissants ne devraient pas modifier unilatéralement des conditions contractuelles qui ont été approuvées, comme par exemple déréférencer des produits couverts par un accord de fourniture.
Stronger buyers should not change agreed contract terms unilaterally, e.g. by delisting products covered by a supply agreement.
Les juges majoritaires ont confirmé que les tribunaux ne devraient pas modifier un contrat ou obliger les parties à le renégocier si de telles mesures perturbent l'équilibre dont les parties ont convenu à l'origine.
The majority confirmed that courts should not change contracts or force parties to renegotiate them if this would upset the balance the parties originally agreed to.
Toutefois, s'ils devaient s'écarter de la mode pour vivre en accord avec la foi et se conformer au devoir de s'habiller modestement et d'une manière salubre, ils ne devraient pas modifier leur habillement pour ressembler au monde.
But if, in accordance with their faith and duty in respect to their dressing modestly and healthfully, they find themselves out of fashion, they should not change their dress in order to be like the world.
Les matériaux et objets actifs et intelligents destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires ne devraient pas modifier la composition ou les caractères organoleptiques des denrées alimentaires ni donner des informations sur l'état des denrées alimentaires qui pourraient induire le consommateur en erreur.
Active and intelligent food contact materials and articles should not change the composition or the organoleptic properties of food or give information about the condition of the food that could mislead consumers.
Les programmes ne devraient pas modifier l'équilibre concurrentiel dans l'industrie, entre les régions, entre les secteurs et entre les différents types de structures d'exploitation, y compris la taille de l'exploitation
Programs should not alter the competitive balance within industry, between regions, between sectors, and between operation structure types, including operation size
En ce qui concerne la recommandation 71, il a été convenu que les règles de procédure civile ne devraient pas modifier le rang de priorité que la loi sur les opérations garanties reconnaissait aux créanciers garantis.
With respect to recommendation 71, it was agreed that civil procedure law should not change the priority ranking secured creditors had under secured transactions law.
On devrait ajouter à l'article 15 de la Loi un paragraphe précisant que les commissions ne devraient pas modifier les limites existantes des circonscriptions à moins d'être convaincues qu'un changement de population ou de communauté exige une modification pour les besoins de la représentation effective.
A subsection should be added to section 15 stating that commissions should not change existing electoral boundaries unless the commission is of the view that changes in population and communities require such a change so as to ensure effective representation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.