Le secteur privé ne fournit pas l'éventail de compétences et d'activités qu'offre les services de normalisation terminologique à l'échelle fédérale.
The private sector does not provide the range of expertise and activities that are found within terminology standardization activities at the federal level.
approuver l'affectation de ressources pour appuyer la mise en place de leurs comités respectifs de normalisation terminologique et financer leurs activités.
approve the allocation of resources to support implementation of their respective terminology standardization committees and their related activities.
Grâce au maillage avec les ministères, la DNT contribue à l'effort de « normalisation terminologique » traditionnellement réservé aux seuls comités et autres commissions mandatés.
Networking with departments helps the TSD contribute to the "terminology standardization" effort traditionally reserved for committees and other mandated commissions.
Les recherches terminologiques visent à assurer la normalisation et la diffusion de la terminologie utilisée dans la fonction publique et à coordonner les activités de normalisation terminologique des organismes de l'État.
Terminology research consists of standardizing and disseminating the terminology used in the public service and co-ordinating the terminology standardization activities of Crown agencies.
Le Programme de normalisation terminologique est pertinent puisqu'il répond à un besoin continu, qu'il s'harmonise avec les priorités du gouvernement fédéral et les résultats stratégiques du Ministère, et qu'il constitue une responsabilité et un rôle appropriés pour le gouvernement fédéral.
The Terminology Standardization Program is relevant in that it addresses a continued need, is aligned with federal priorities and departmental strategic outcomes, and is an appropriate role and responsibility for the federal government.
Ainsi, l'évaluation du Programme de normalisation terminologique portait essentiellement sur l'atteinte de son résultat attendu, c'est-à-dire son résultat immédiat.
As such, the evaluation of the Terminology Standardization Program focused on the program's achievement of its specific results at the immediate level.
À titre d'autorité de l'administration fédérale en matière de normalisation terminologique et des services linguistiques, le Bureau de la traduction a le mandat d'établir, de normaliser et de diffuser la terminologie pour l'ensemble de la fonction publique.
As the federal government's terminology standardization and linguistic authority, the Translation Bureau is mandated with the development, standardization and distribution of terminology in the public service.
À titre de comparaison, l'importance relative du Programme de normalisation terminologique est assez faible et celui-ci a un modèle de prestation moins complexe.
The Terminology Standardization Program's materiality is, by comparison, relatively low and the program has a less complex delivery model.
Description : Renseignements sur la recherche terminologique portant notamment sur la normalisation terminologique, la préparation de lexiques, la révision de lexiques produits par les clients, le stockage, la gestion et la diffusion des données terminologiques.
Description: Information on terminology research, including terminology standardization, glossary preparation, and the revision of client-produced glossaries, storage, management and dissemination of terminology.
L'évaluation du Programme de normalisation terminologique portait essentiellement sur l'utilisation des données existantes pour contribuer à l'établissement de rapports.
The evaluation of Terminology Standardization Program focused on the use of existing data to inform reporting.
Avant les réunions, la Division de la normalisation terminologique en aviation formule et reçoit des propositions et effectue toutes les recherches nécessaires afin de préparer les dossiers terminologiques.
Prior to the meetings, the Aviation Terminology Standardization Division makes and receives proposals and carries out all the necessary research in order to prepare the terminology case files.
Les clients et les intervenants ont indiqué que le Programme de normalisation terminologique joue un rôle essentiel qui leur permet de respecter leurs obligations en vertu de la Loi sur les langues officielles, mais ils n'ont pas pu quantifier cette contribution.
Clients and Program stakeholders claim that the Terminology Standardization Program plays an essential role in allowing them to fulfill their OLA obligations but could not quantify this contribution.
Au fil des ans, la méthodologie utilisée au gouvernement fédéral et, plus particulièrement, à la Direction de la normalisation terminologique (DNT), a été profondément marquée par cet état de fait.
With the passing years, the methodology used within the federal government, and in particular at the Terminology Standardization Directorate (TSD), has been deeply influenced by this situation.