We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sur le plan du droit, sans être rancunier, nous devons finaliser quelques dossiers où le préjudice économique que nous avons subi doit aboutir à un processus indemnitaire.
On the legal front, without being vindictive, we have to finalize some issues where the economic damage we have suffered must lead to a compensatory process.
Avant de lancer la campagne, nous devons finaliser le budget publicitaire.
Before launching the campaign, we need to finalize the advertising budget.
Ne chipote pas maintenant ; nous devons finaliser le projet rapidement.
Don't split hairs now; we need to finalize the project quickly.
Pour ce qui est de la fête, nous devons finaliser la liste des invités.
As for the party, we need to finalize the guest list.
Sa fête d'anniversaire approche, et nous devons finaliser la liste des invités.
Her birthday party is coming soon, and we need to finalize the guest list.
Comme pour la dernière réunion, nous devons finaliser l'ordre du jour à l'avance.
As with the last meeting, we need to finalize the agenda beforehand.
En ce qui concerne le contrat, nous devons finaliser les détails.
In regard to the contract, we need to finalize the details.
Avant l'embauche, nous devons finaliser la description de poste pour garantir son exactitude.
Before hiring, we must finalize the position description to ensure accuracy.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.