Vertaling van "objet d" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
L'importance des leçons de natation fait l'objet d une controverse.
The importance of swimming lessons is the subject of controversial discussions.
De source policière, cet intervenant, contrôleur en chef des impôts, faisait l objet d une enquête pour corruption.
Police sources revealed that this individual, a tax inspector, was the subject of an investigation regarding corruption.
Un tel et si rare processus poétique doit nécessairement, dans cette explicitation, devenir l "objet d" intenses interprétations.
A type of poetic process so rare in this explicitation must necessarily become the object of intensive activities of interpretation.
La base de données peut également être l"objet d"une demande initiée par le conducteur.
The data base can also be the object of a query initiated directly by the driver.
Les intéressés faisaient l'objet d une enquête relative à des trafics d'armes.
The individuals involved were the subjects of an investigation regarding arms traffic.
C? est pourquoi la prise en charge doit être globale et faire l? objet d? un projet thérapeutique adapté à chacun.
This is why the assumption of responsibility must be total and be the subject of a therapeutic project adapted to each one.
Le montant de l"acompte et les délais de paiement feront l'objet d"un accord écrit dans le contrat.
The amount of the deposit and payment dates shall be the subject of a written agreement in the contract.
Cézanne pouvait voir la montagne de sa maison, et il est devenu l objet d un certain nombre de ses peintures.
Cezanne could see the mountain from his house, and it became the subject of a number of his paintings.
Chaque intervention fait l objet d une remise de fiche d intervention, vous indiquant en toute transparence la nature des opérations effectuées.
Each intervention is the subject of a fault registration card, indicating openly the nature of the operations carried out.
L'homme politique en question faisait l'objet d une enquête pour corruption de fonctionnaires.
The politician in question was the subject of an investigation into the corruption of public officials.
Les informations recueillies font l? objet d? un traitement informatique destiné à l'étude des candidatures, et à l'envoi de courriers.
The acquisition of information is the object of computer treatment intended for the study of applications and for mail sending.
La presente invention a pour objet d obtenir un liant qui montre des propriétés physiques stables entre les differents lots de production et une longue duree de vie lors du moulage de combustibles de propulsion.
It is the object of the present invention to obtain a binder which provides stable physical properties between production lots and a long pot life upon molding propellants.
La presente invention a pour objet d indiquer et de contrôler de facon continue la longueur du papier continu perfore pendant le fonctionnement de la presse a imprimer.
The object of the present invention is to continuously indicate and control the length of the perforated web during operation of the printing press.