Contrairement aux objets fonctions, les objets codes sont immuables et ne contiennent aucune référence (directe ou indirecte) à des objets muables.
Unlike function objects, code objects are immutable and contain no references (directly or indirectly) to mutable objects.
doté d'une fonction de passage, présentant comme élément fonctionnel une fonction de passage de flux, servant à sortir un flux entré par un terminal d'entrée à partir d'un terminal de sortie, intact ou sous un format modifié, est pourvu d'objets fonctions
having as its functional element a stream passing-through function for outputting a stream input via an input terminal from an output terminal intact or with its format changed, is provided with function objects
La banque de données contient également des objets fonctions.
L'élément de modélisation rapporté implémenté par la séparation entre objets composants et objets fonctions, permet la différenciation entre des conditions limites à l'intérieur d'un objet composant, et des conditions limites qui règnent entre les objets composants.
The modeling approach implement by the inventive separation of component objects and functional objects enables a differentiation between boundary conditions within a component object and boundary conditions existing between component objects.
Les objets fonctions acceptent également l'assignation et la lecture d'attributs arbitraires. Vous pouvez utiliser cette fonctionnalité pour, par exemple, associer des métadonnées aux fonctions.
Function objects also support getting and setting arbitrary attributes, which can be used, for example, to attach metadata to functions.
Les premières conditions sont détectées par les objets composants eux-mêmes, les dernières conditions sont détectées par les objets fonctions.
The first are included by the component objects themselves, and the last are included by the functional elements.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.