Vertaling van "observer les commandements" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ce croyant et ce pénitent est malgré tout dans l'obligation de se rendre à la confession, de recevoir les autres sacrements, d'observer les commandements, que des apparitions privées soient reconnues ou non.
This type of believer and penitent is nonetheless obliged to go to confession, receive the other sacraments, observe the Commandments, whether any private apparitions are recognized or not.
De fait, celui qui n'aime pas n'a pas de raison d'observer les commandements 29.
Le Psaume 1 n'attire pas seulement l'attention sur la nécessité d'observer les commandements, mais surtout sur les joies que cela procure.
Psalm 1 draws attention not only to the need to observe the commandments, but especially to the joyful fruits of doing so.
Elle aussi est partie, comme on le dirait dans le monde, elle est partie du bon pied; elle a commencé à observer les commandements du Seigneur.
It started off on, as we would say, as a world expression, started on the right foot, started to keep the commandments of the Lord.
Si nous sommes entrés dans la vie, nous devons observer les commandements (Matt.
If we are to enter into life we must keep the commandments (Mat.
Plus loin, le verset 6 nous dit d'observer les commandements si nous L'aimons et qu'Il nous ferait miséricorde à Son tour.
Moving on, verse 6 tells us that if we love Him to keep the commandments and He in turn will show mercy to us.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.