We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
subsection B..009
ils sont formés de plus d'un constituant et ne sont pas énumérés au tableau du paragraphe B..009(1); et
they consist of more than one component and are not listed in the table to subsection B..009(1); and
Il n'est pas nécessaire de mentionner un allergène plus d'une fois dans la liste des ingrédients ni de déclarer les autres constituants non allergènes si un ingrédient est exempté de la déclaration de ses constituants en vertu du paragraphe B..009 (1) du RAD.
The allergen is only required to be declared once in the list of ingredients. The other non-allergenic components are not required to be declared if the ingredient is exempted from component declaration under subsection B..009 (1), FDR.
À l'origine, le paragraphe B..009(5) a été ajouté au Règlement afin de signaler aux consommateurs et consommatrices atteints d'allergies la présence d'un allergène alimentaire découlant de l'utilisation du lysozyme à titre d'additif alimentaire.
Subsection B..009(5) was originally added to the Regulations to provide information to food allergic consumers about the presence of a food allergen from the use of lysozyme as a food additive.
Le paragraphe B..009(1) du Règlement dispense les constituants de certains ingrédients et des groupes d'ingrédients de figurer dans la liste des ingrédients, tandis que le paragraphe B..009(2) en exempte les ingrédients et les constituants de certaines préparations et de certains mélanges.
Subsection B..009(1) of the Regulations exempts components of certain ingredients and classes of ingredients while subsection B..009(2) exempts ingredients and components of certain preparations and mixtures from the requirement to be shown in the list of ingredients.
Cette exemption ne s'applique pas aux ingrédients énumérés au paragraphe B..009(3) du RAD (c.-à-d. constituants de préparations qui doivent toujours être déclarés) ou aux allergènes alimentaires (définition) (p. ex., moutarde).
This exemption does not apply to the ingredients listed in B..009(3) of the FDR (i.e. components of preparations which must always be declared or to food allergens (definition) i.e. mustard).
Lorsque des produits de lactosérum sont utilisés comme ingrédient dans d'autres aliments, le paragraphe B..009 du RAD exempte ces produits de l'obligation de figurer sur la liste des ingrédients
When whey products are used as an ingredient in other foods, FDR section B..009 exempts them from listing components in the ingredient list.
« Pâtes alimentaires enrichies » est considérée comme une allégation et l'exemption de déclaration des constituants prévue pour les pâtes alimentaires au paragraphe B..009(1), article 28, du Règlement sur les aliments et drogues ne s'applique plus.
"Enriched pasta" is considered to be a claim and the exemption from component declaration provided for alimentary paste in B..009 (1) item 28 of the Food and Drug Regulations no longer applies.
Cette disposition engloberait les constituants d'ingrédients ou les groupes d'ingrédients énumérés au paragraphe B..009(1) et les ingrédients et les constituants d'une préparation ou des mélanges énumérés au paragraphe B..009(2) du Règlement.
This would include components of ingredients or classes of ingredients listed under subsections B..009(1) and ingredients and components of preparation or mixtures listed under B..009(2) of the Regulations.
Dans la version anglaise du Règlement, l'orthographe du terme « hydrolysed », laquelle figure à l'article 30 du tableau du paragraphe B..009(1) et de l'alinéa B..009(3)c), sera changée à « hydrolyzed ».
In the English version of the Regulations, the spelling of "hydrolysed" in item 30 of the table to subsection B..009(1) and paragraph B..009(3)(c) will be changed to "hydrolyzed."
Andere resultaten
Toutefois, les paragraphes B..009(1) et (2) du Règlement exemptent spécifiquement les constituants de certains ingrédients, mélanges et préparations de la déclaration dans la liste des ingrédients.
However, subsections B..009(1) and (2) of the Regulations specifically exempt components of certain ingredients, preparations and mixtures from declaration in the list of ingredients.
Les paragraphes B..009(1) et (2) du Règlement sur les aliments et drogues du Canada exemptent précisément les constituants de certains ingrédients, mélanges et préparations tels que des épices et des assaisonnements de la déclaration dans la liste des ingrédients.
ubsections B..009(1) and (2) of the Canadian Food and Drug Regulations specifically exempt components of certain ingredients, preparations and mixtures from declaration in the list of ingredients, such as spices and seasonings.
Proposer des modifications réglementaires qui lèveraient les exemptions prévues aux paragraphes B..009(1) et B..009(2) du Règlement lorsque les ingrédients ou les constituants sont des aliments identifiés à titre d'allergènes alimentaires ou de gluten.
To propose regulatory amendments that would remove the exemptions provided in subsections B..009(1) and B..009(2) of the Regulations when the ingredients or components are foods identified as food allergens or gluten.
Ces ingrédients ou constituants sont exemptés de l'exigence de figurer dans la liste des ingrédients en vertu des paragraphes B..009(1) et (2) du Règlement.
These ingredients or components are exempt from the requirement to be shown in the list of ingredients pursuant to subsections B..009(1) and (2) of the Regulations.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.