Vertaling van "passer une seconde commande" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
place another order
Pas d'inquiétudes, si vous en voulez encore plus, n'hésitez pas à passer une seconde commande dans la foulée !
But don't worry. If you want even more than this, simply place another order immediately after the first!
Pas d'inquiétudes, si vous en voulez encore plus, n'hésitez pas à passer une seconde commande dans la foulée ! Souhaitez-vous être redirigé
If you want even more than this, simply place another order immediately after the Do you wish to be redirect
Pour passer une seconde commande, contactez notre service à la clientèle.
Les marchands de province trouvent attrayants les prix relativement bas de la STN, mais ils commencent souvent par faire un essai, afin de jauger la qualité des ouvrages ou l'efficacité de la logistique, sans pour autant passer une seconde commande.
Provincial dealers were attracted by the STN's relatively cheap prices, but they often made a trial order to test the quality of the STN's editions or the effectiveness of its supply lines and never came back.
Cette dernière a également prévu de passer une seconde commande d'équipements pour démarrer l'entrée en phase de production de la mine (en 2015).
True Gold Mining also intends to place a second order for machines to kick off the production phase of the mine (in 2015).
L'Institut de Développement et de Recherche, qui produit le char Arjun, a invité l'armée, qui avait déjà commandé 124 chars, a passer une seconde commande pour permettre la rentabilisation économique de la chaine de montage de l'Arjun.
The Defence Research and Development Organisation, which produced the tank, has been urging the Army, which ordered an initial 124 tanks, to order a second batch to make the assembly line economical.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.