We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
more high tech
Technologies La chambre d'hôtel de plus en plus high tech
À l'heure actuelle, la Chine veut moderniser son économie, la rendre plus productive, plus efficace, plus high tech.
China wants to modernize its economy, make it more productive, more efficient, more high tech.
Son approche consiste à mettre en œuvre des systèmes plus high tech basés sur le concept d'« Agriculture intelligente face au climat » et, dans cette logique, elle entretient des collaborations avec des ONG et des organisations d'agriculteurs.
Its approach is to implement more high tech systems based on "Climate Smart Agriculture", and it is pursuing collaborations with NGOs and farmers' organisations along these lines.
Nous avons investi dans les logiciels les plus high tech du marché et formé une équipe d'experts confirmés pour créer des images numériques de qualité photographique et valoriser les données numériques de vos produits.
We have invested in some of the worlds most advanced software and developed an exceptional team of experts to create photographic quality digital imagery and optimise the value of your digital data.
La corporation des notaires colombiens devient ainsi la plus high tech au monde grâce à cette solutions biométrique innovante, simple d'utilisation et cependant intégralement sécurisée.
The corporation of Colombian notaries is therefore becoming the most high-tech in the world as a result of these innovative biometric solutions, which are easy to use, yet entirely secure.
La décoration de l'Al Muntaha, en revanche, est on ne peut plus high tech (avec des colonnes en métal chromé et des couleurs électriques).
The decor at the Al Muntaha, on the other hand, is state of the art (with its metallic chrome columns and electric colours).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.