Download for Windows Premium
Publiciteit
plus que de simples objets

Vertaling van "plus que de simples objets" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
more than just objects
more than mere objects
Car ils peuvent être plus que de simples objets folkloriques.
Because they can be more than just objects of folklore.
Imaginez un monde où les vêtements sont bien plus que de simples objets, et où ils peuvent éprouver des sentiments, penser et s'exprimer.
Imagine a world where clothes are more than just objects, where they can feel, think and express themselves.
La réalité de notre espace est faite de ces choses qui, toujours, sont bien plus que de simples objets : par-delà leur contour physiquement mesurable, c'est notre être qu'elles engagent.
The reality of our space is made of these things, always, are more than mere objects beyond their boundaries physically measurable, they engage our being.
Absence de compagnie, absence de tendresse, absence d'amour, ces jolies poupées sont bien plus que de simples objets dans lesquels il fait bon déverser sa solitude.
Motionless, silent, they run out neurons but not suppleness. These pretty dolls are much more than mere objects on which it's good to pour one's solitude.
Accessoires de décoration élégants, bien plus que de simples objets: ils contiennent émotions et souvenirs sous forme de parfums d'ambiance uniques.
Elegant furnishing accessories, much more than just objects: they contain emotions and memories in the form of unique room fragrances.
Massaloux est un ex-RADI Designers. Ne jamais l'oublier car ses objets sont bien plus que de simples objets.
Massaloux is an ex-RADI Designers: never lose sight of this, because his objects are much more than mere objects.
Les meubles sont bien plus que de simples objets d'ameublement.
A piece of furniture is far more than a mundane utility item.
Mais nous vivons entourés de plus que de simples objets tangibles.
But there is more than tangible objects around us.
Ils créent des meubles qui sont plus que de simples objets - ils sont le fruit de leur savoir-faire.
They conceive objects that are more than mere things - this is their special talent.
Bien plus que de simples objets d'ameublement, les tapisseries pouvaient constituer une réserve de capital et être des objets d'ostentation.
Much more than simple articles of furniture, tapestries could be a capital reserve and be objects of ostentation.
Sector a toujours fait de la passion pour la vie et les défis apparemment impossibles le moteur pour créer beaucoup plus que de simples objets, de véritables alliés.
Sector has always made its passion for life and for apparently impossible challenges the engine to create a lot more than simple objects, but real allies.
Bien plus que de simples objets connectés, de nouveaux outils émergent dans le champ de l'agriculture, favorisant des usages raisonnés et diminuant la pénibilité de certaines tâches.
Much more than just connected objects, new tools emerge in the field of agriculture, favoring reasonable use and reducing the difficulty of certain tasks.
Certains accessoires sont bien plus que de simples objets à porter, ils deviennent des symboles de style capables de définir la personnalité de celui qui les porte.
Some accessories are more than simple objects to wear, they become symbols of style able to show the personality of the one who wears them.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 20. Exact: 20. Verstreken tijd: 79 ms.