La circulation alternée, encore une idée digne d'un polytechnicien... ou d'un énarque !
Alternating traffic, yet an idea worthy of a polytechnician or a technocrat...!
Un polytechnicien, chef du laboratoire de recherche, n'avait pas pris 2 semaines de vacances d'affilée depuis de nombreuses années (plus de 5 en tous cas).
A polytechnician, chief of the research laboratory, had not taken 2 weeks of holidays of not sharpened since many years (more than 5 in any case).
Je me suis toujours construite en opposition (mon père est polytechnicien et je me disais que je ne serai jamais aussi brillante que lui si je suivais sa voie).
At that time I always in teenage rebellion (my father was polytechnic and I told myself that I could never be as brilliant as him if I followed his path).
Générations à venir La chose est d'autant plus essentielle que le polytechnicien et généticien de 83 ans insiste sur le fait que les richesses qui ont pris des millions d'années pour se constituer appartiennent aussi « aux générations à naître ».
The thing is all the more essential that the polytechnic and geneticist 83 years insists that the riches which have taken millions of years to form also belong to generations yet unborn.
on fera de lui un normalien, ou au pire, un polytechnicien. "Je ne te parle pas des blessés.
we'll make him a normalien, or at worst a polytechnician.' I haven't even mentioned all the wounded.
Albert Caquot, polytechnicien et académicien, construisit de nombreux ouvrages d'art et fit d'autres inventions en particulier dans l'aéronautique.
Albert Caquot, polytechnic and academician, built many structures and made other inventions especially in aeronautics.
Nicolas BRUNELLE est polytechnicien, spécialisé en mécanique quantique et en biophysique moléculaire.
Nicolas BRUNELLE is polytechnician, specialized in quantum mechanics and molecular biophysics.
Nicolas BRUNELLE est polytechnicien de formation, spécialisé en biophysique et musicien.
Nicolas BRUNELLE is polytechnician, specialized in biophysics and musician.
Philippe QUÉAU est polytechnicien, ingénieur de L'ENS des télécommunications.
Philippe QUEAU is polytechnician, engineer of the ENS of telecommunications.
La gouvernance de cet ingénieur polytechnicien, ex- coordonnateur national du Programme de gouvernance urbaine (Pgu), est marquée du sceau de la médiocrité.
The governance of this polytechnic engineer, former national coordinator of the Urban Governance Program (Pgu), is marked by the seal of mediocrity.
Biographie Elle vient d'une famille aisée, avec un père polytechnicien ayant travaillé comme ingénieur à Elf Aquitaine.
Life She comes from a wealthy family, with a father who worked as a polytechnic engineer at Elf Aquitaine.
Le Prix Pierre Faurre, remis par la Fondation Polytechnique depuis 2002, est destiné à distinguer un jeune polytechnicien dont les premières années de carrière dans l'industrie démontrent une combinaison de maîtrise technique, d'aptitude au management et de réussite dans un contexte international.
The Pierre Faurre Prize, which has been awarded by the Polytechnique Foundation since 2002, honours a young Polytechnician whose early years in the industry demonstrate a combination of technical expertise, management skills and international success.