We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Je trouve que ce n'est pas facile d'utiliser les grands imprimés pour le patchwork.
I think it's not easy to use large scale prints for patchwork.
Le tissu bleu-gris était doux et parfait pour le patchwork.
The steel blue fabric was soft and perfect for the quilt.
Il devait découper le tissu en bandes pour le patchwork qu'il faisait.
He needed to shred the fabric for the quilt he was making.
Mais pas n'importe quelle règle, une règle très longue et assez large sera plus pratique pour le patchwork.
Not just any ruler, an extra long and wide ruler will work best for quilting.
Je n'ai pas de projet pour le moment, mais ce qui est sûr, c'est que j'aurai plus de temps pour le patchwork ces prochains mois !
I have no plan for the moment but I will definitely have more time for quilting over the coming months!
Toutes les maîtresses savent que le denim est une excellente matière première pour le patchwork.
All mistresses know that denim is a great raw material for patchwork.
Pour les vêtements sont utilisés des ensembles de tissus pour le patchwork.
For clothes are used sets of fabrics for patchwork.
Il est spécialement étudié pour le patchwork.
It is particularly recommended for patchwork.
Idéal pour le patchwork et la préparation de biais.
Ideal for patchwork and bias preparation.
Pouvons-nous calculer les dimensions des morceaux de tissu nécessaires pour le patchwork ?
Can we measure out the pieces of fabric needed for the quilt?
J'ai découvert ma passion pour le patchwork il y a 4 ans lorsque j'ai arrêté de travailler.
I discovered my passion for patchwork 4 years ago when I stopped working.
Machine à coudre, taille 11 pour le patchwork et taille 14 pour la confection du sac
Machine quilting needles, size 11 for patchwork and size 14 for bag construction
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.