We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
could visualize
Un patient ou une personne pourrait visualiser ou dessiner les symboles.
Chercheur japonais entrait dans l'océan par un sous-marin de verre rond qui pourrait visualiser les fonds marins.
Japanese researcher was entering the ocean through a round glass submarine which could visualize the seabed.
qu'il avait besoin de quelque chose que l'on pourrait visualiser.
that what he needed was something that you could see.
Grâce à cette limitation de la zone de représentation, le conducteur dispose uniquement des données d'environnement qu'il pourrait visualiser à l'aide des feus de route classiques.
The driver is shown only the surroundings-related data which he/she would see anyway when actuating the conventional high beam due to the fact that the area of representation is restricted.
visualiser mais dans ce cas, on passerait en mode streaming, c'est-à-dire, pour les profanes en informatique, qu'on pourrait visualiser le contenu en temps réel.
option which opens streaming mode, which for the non-techies amongst you means viewing contents in real time.
Par exemple, un opérateur de centre d'appel pourrait visualiser toutes les informations nécessaires sur une seule page web, plutôt que de naviguer entre plusieurs applications.
For example, a call centre operator can view all of the necessary information on one Web page instead of jumping between several applications.
5 ATTENTION L I-PHONE pourrait visualiser le message suivant: L Accessoire branché n'est pas compatible avec l I-PHONE.
ATTENTION The I-PHONE could show the following indication: The connected Accessory is not compatible with the I-PHONE.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.