Le workflow de signature numérique soumet l'accord à un processus unique.
The digital signature workflow forces the agreement into a unique process.
Notre processus unique nous permet d'y arriver à un prix raisonnable.
Ces fonctions s'intègrent toutes dans un processus unique de développement du savoir.
These functions are all part of a single process of knowledge development.
Pour commencer, l'absence d'un processus unique est un problème.
Le système s'appuie sur un processus unique pour traiter les entrées utilisateur de manière systématique.
The system relies on a single thread to process user input systematically.
Il s'agit d'un processus unique de consultation et participation citoyenne.
This is a unique process of citizen consultation and participation.
Vous trouverez ici de plus amples informations relatives à ce processus unique.
For more information on this unique process, click here.
Chaque équipe dispose d'un processus unique pour livrer des logiciels.
Every team has a unique process for shipping software.
Chaque équipe applique un processus unique de livraison des logiciels.
Every team has a unique process for shipping software.
Un processus unique permet de configurer ces paramètres.
These settings are configured as part of a single process.
Lancement du programme en tant que processus unique.
Start the program running as a single process.
Lancez le programme en tant que processus unique.
Start the program running as a single process.
Une visite à cet endroit offre une occasion de voir ce processus unique.
A visit to this place offers an opportunity to see this unique process.