We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmer at the
programmer to the
programmer with
Quand l'algorithme est suspendu, une alerte spécifique de sous-détection sur le canal de discrimination est signalée sur le programmateur au moment de l'interrogation sans générer d'alerte de télémédecine.
If the algorithm is interrupted, a specific warning of undersensing on the discrimination channel is notified on the programmer at the time of interrogation.
L'événement a été organisé par Dave Taylor-Matthews, programmateur au très indépendant Cube Cinema, qui écrit un mémoire sur l'impact social du cinéma.
The event was organized by Dave Taylor-Matthews, programmer at the very independent Cube Cinema, whi is also writing a thesis on the social impact of cinema.
Connectez le programmateur au port OBD de la voiture, il y a quelques brefs bips sonores après la mise sous tension, il entre en état de voiture de recherche automatique
Connect the programmer to the OBD port of the car, there are some short beep sounds after power on, it enters auto search car status
Il contient en effet un petit module programmateur CSR USB-CPI et un câble TC2050-IDC-NL permettant de connecter le programmateur au module sur lequel se trouve la puce CSR.
It contains a small USB-CPI CSR programmer module and a TC2050-IDC-NL cable to connect the programmer to the module on which the CSR chip is located.
Il y a un autre programmateur au nom presque identique, mais qui possède des fonctionnalité différentes.
There is another programmer with an identical name, but completely other functionality.
Une proposition de Nicolas Feodoroff, critique d'art et de cinéma, programmateur au FIDMarseille.
A proposal by Nicolas Feodoroff, art and film critic, programmer at the FID Marseille
Entre 2008 et 2011, il enseigne à l'IHECS (Institut des Hautes Etudes des Communications Sociales) et collabore par la suite en tant que programmateur au festival Les Etats Généraux du documentaire de Lussas.
Between 2008 and 2011, he taught at IHECS Brussels (Institut des Hautes Ecoles des Communications Sociales) and later collaborated as a programmer at the festival Les Etats Généraux du documentaire in Lussas.
Philippe Bober : Avec le court métrage Autobiographical Scene Number 6882, en 2005, quand je travaillais comme programmateur au Festival de Sarajevo.
Philippe Bober: With his short film Autobiographical Scene Number 6882, in 2005, when I was working as a programmer at the Sarajevo Film Festival.
Un indicateur d'insuffisance peut être transmis à un programmateur au moins une fois.
An insufficiency indicator may be transmitted to a scheduler at least once.
Raccordez le programmateur au robinet et contrôlez un ou plusieurs dispositifs d'arrosage de votre jardin.
Connect the computer to the tap and control one or several watering devices in your garden.
Si vous n'avez pas déjà fixé votre programmateur au mur, vous trouverez le numéro de série à l'arrière de l'unité.
if you haven't already mounted your controller to the wall, you can find the serial number on the back of the unit.
quand un appelant sélectionne un choix de menu dans un premier répartiteur automatisé demandant à être transféré à un deuxième répartiteur automatisé, l'appel est transféré directement au programmateur au profit du deuxième répartiteur automatisé, ce qui permet de dispenser de table d'acheminement complexes
when a caller selects a menu choice in a first auto attendant requesting to be transferred to a second auto attendant, the call is transferred directly to the scheduler for the second auto attendant, thus eliminating the need for complex routing tables
De cette façon vous pouvez utiliser le Gold-Mate PC comme un programmateur au lieu d'une simple station de copie.
That way you can use the Gold-Mate PC as a programmer instead of a mere copy station.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.