We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Alors, l'art de la programmation a été mélangé avec le rituel, oui.
Then the art of programming has been mixed with ritual, yes.
Et pourtant, malgré toutes ces pressions, notre programmation a tenu le coup.
And yet, despite these pressures, our programming has held up.
Notre programmation a une optique culturelle importante et accorde une valeur traditionnelle aux cérémonies.
Our programming has a significant cultural lens and places traditional value on ceremony.
L'accroissement de la programmation a lui-même entraîné des besoins de financement plus élevés.
This increase in programming has in turn led to higher funding requirements.
La synchronisation de votre programmation a débuté.
Synchronization of your programming has started.
Précisément. La programmation a été modifiée.
Precisely. And somehow that programming has been changed.
L'accès à la programmation a été restreint par le CRTC et les règles de contenu canadien.
Access to programming has been restricted by the CRTC and Canadian content rules.
La programmation a été fait en partie sur Wiring et Processing.
The programming has been worked on in Wiring and Processing.
Apprendre la programmation a été une expérience difficile mais gratifiante pour de nombreux étudiants.
Learning computer programming was a challenging yet fulfilling experience for many students.
Sa progression rapide en programmation a étonné ses collègues en seulement quelques semaines.
Her steep learning curve in programming amazed her co-workers after just a few weeks.
Son habileté en programmation a permis à l'équipe de terminer le projet en avance.
His skillfulness in coding enabled the team to complete the project ahead of schedule.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.