We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
RAPID program
non-RAPID
Après de nombreuses sollicitations et en parallèle d'un second programme RAPID soutenu par la DGA, RB3D lance le développement de l'exosquelette civil de port et de manutention de charges et de travail à l'outil.
In parallel with a second RAPID program from DGA, RB3D started the project to develop a Civilian exoskeleton for to carry and manipulate loads and tools.
En 2015, San Francisco a lancé le programme RAPID dans toute la ville.
In 2015, San Francisco launched a city-wide RAPID program.
Après avoir été dirigées vers le Programme RAPID, la participation au programme et la prescription du traitement commençaient en moyenne une journée plus tard.
Following their referral, intake into the RAPID program and prescribing of treatment happened a median of one day later.
Les personnes étaient dirigées vers le Programme RAPID en moyenne six jours après avoir subi un test de dépistage du VIH et le programme était généralement initié le jour où le patient recevait son diagnostic de VIH.
Referrals to the RAPID program took a median of six days after the HIV test was performed and typically happened the day the patient was diagnosed with HIV.
Dans le cas de la personne typique inscrite au programme RAPID, sa première visite à la clinique de l'hôpital avait lieu le même jour que son diagnostic, et elle recevait aussi sa première ordonnance pour le TAR ce jour-là.
In the case of the typical person enrolled in RAPID, their first visit to the hospital's clinic occurred on the same day that they were diagnosed and also on the same day that they received their first prescription for ART.
Selon les chercheurs, « la plupart des participants (90 %) au programme RAPID ont reçu un TAR fondé sur un inhibiteur de l'intégrase ».
According to the researchers, "most participants (90%) in RAPID received integrase inhibitor-based ART."
Une évaluation du programme RAPID a révélé que 95 % des participants inscrits ont été en mesure de commencer le TAR dans les 24 heures suivant l'obtention d'un résultat positif au test de dépistage du VIH.
An evaluation of RAPID has found that 95% of participants who entered the program were able to initiate ART within 24 hours of a positive HIV test result.
Le programme RAPID est un projet innovant qui identifie les 25 zones géographiques les plus défavorisées d'Irlande en termes de chômage, de niveau de revenus, de structures familiales et sociales, de handicap scolaire et de nombre de personnes logées par les administrations locales.
A new development is The RAPID Programme which identifies the 25 most disadvantaged areas in Ireland based on: unemployment, income levels, family and social structure, educational disadvantage and high levels of local authority housing.
Le programme RAPID est une initiative gouvernementale qui concerne 45 des zones les plus défavorisées du pays.
The RAPID Programme is a Government initiative, which targets 45 of the most disadvantaged areas in the country.
En 2004, le Gouvernement a alloué € 5 millions aux collectivités locales pour la création ou la rénovation de terrains de jeu dans le pays, dans le cadre de la mise en œuvre de Ready, Steady, Play et du programme RAPID destiné aux zones défavorisées.
During 2004, the Government allocated €5m to local authorities for the provision or improvement of playgrounds around the country as part of the implementation of Ready, Steady, Play and of the RAPID scheme for areas of disadvantage.
En Autriche et en Irlande, l'accent est mis sur les zones géographiques à problèmes, alors qu'en Autriche, l'initiative Local Agenda 21 se concentre sur des zones rurales spécifiques et qu'en Irlande, le programme RAPID vise les zones défavorisées.
In Austria and Ireland the focus is on geographical problem areas, with the Local Agenda 21 in Austria targeting specific rural areas, and the RAPID programme in Ireland targeting disadvantaged areas.
Lorsque l'on a aussi examiné le délai pour atteindre une charge virale indétectable par rapport au groupe historique de patients, l'étude a démontré que le délai moyen pour atteindre une charge virale indétectable était considérablement plus court chez les patients du Programme RAPID.
When time to undetectable viral load was also compared to the historical group of patients, the study found that median time to undetectable viral load was significantly shorter among RAPID patients.
Aucune différence importante n'a été signalée dans la perte de suivi entre les patients du Programme RAPID et ceux recevant la norme de soins (10 % vs 15 %).
There was no significant difference in loss to follow-up between RAPID and standard of care patients (10% vs. 15%).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.