Notre objectif principal est d'offrir un programme adaptable qui serait basé sur les besoins de nos clients.
Our main target is to offer an adaptable program which is based on our clients' needs.
Au-delà d'un partage de bonnes pratiques, il s'agira d'amorcer une dissémination dans d'autres pays au travers d'un programme adaptable aux spécificités locales.
More than a best practices exchange, a broad dissemination will be launched in other countries with a programme adaptable to local specificities.
Un programme adaptable par chaque province en fonction des particularités de son agriculture est une bonne chose évidemment, mais encore faut-il que l'enveloppe soit adéquate et qu'il vise la bonne cible.
A program that each province can adapt to its own particular agricultural reality is obviously a good thing, but it must be properly funded and targeted.
C'est un programme adaptable avec sa formation de base en administration des affaires tout en adaptant son application à presque tous les secteurs d'activité ou d'affaires que l'étudiant désire dans des domaines spécifiques.
It is an adaptable program with its core education in business administration while adapting its application to nearly any industry or business that a student desires with specific specialty areas.
Conception d'un programme adaptable dans lequel les modifications de la couverture spatiale et de la fréquence temporelle de l'échantillonnage sont liées à des décisions scientifiques (et stratégiques).
Adaptive program design - alterations in spatial coverage and temporal sampling frequency are linked to science-based (and policy-relevant) decision-triggers.
Toutefois, cette approche réussit seulement partiellement; comme le signalent l'ONU et l'OIT, une véritable solution consiste à concevoir un programme adaptable par chaque pays à sa propre situation et susceptible de garantir un socle de protection sociale à tous dans l'ensemble des pays.
However, that approach was only partially successful; as stated by the United Nations and ILO, the real solution was to design a programme that each country could adapt to its own situation and that would provide a social protection floor for all people in all nations.
Sa source de financement principale provenait de la première tranche d'un crédit de programme adaptable de l'IDA (66,7 millions $EU).
The main source of financing was the first segment of US$66.7 million of an Adaptable Programme Loan from IDA.
Above & Beyond Connections a développé un programme adaptable à votre profil qui augmentera vos chances de décrocher un job après vos études.
We have developed the ideal model to optimize your profile and increase your chances of securing a job upon graduation. A&B Connections provides
La conférence a ainsi marqué la transition du projet FOOD, co-financé par la Commission européenne, à un programme adaptable dans d'autres États membres.
The Conference launched the transition from the co-funded project of balanced nutrition to a programme adaptable in other Member States.
Le cours que je propose est BILINGUE FRANÇAIS/ANGLAIS, doté d'un programme adaptable à vos envies/besoins avec le LIVRE DE COURS que j'ai écrit et produit spécialement pour mes élèves.
The course I propose is BILINGUAL FRENCH/ ENGLISH, with a program adaptable to your desires/ needs with the COURSE BOOK that I wrote and produced especially for my students.
et bien d'autres ! Programme adaptable à chaque groupe