D'établir un programme clair de ramener réellement la paix et la sécurité pour tous
Establish a clear programme aimed at restoring genuine peace and security for all
Un programme clair qui a été affiné au fil du temps.
Leurs plans pour le week-end étaient flous, sans programme clair.
Their plans for the weekend were all over the ballpark, with no clear agenda.
Et pour cause, il n'a présenté aucun programme clair.
On ne peut les utiliser que si on a un programme clair et de bons mots d'ordre.
They can be used only when there is a clear program and good slogans.
Les résidents s'attendaient à ce que nous leur présentions un programme clair...
They expected us to put together a clear agenda...
Enfin, on conviendra d'un programme clair pour la mise en œuvre des mesures prises.
Lastly, a clear agenda will be agreed upon for the implementation of the actions.
Nous allons faire un programme clair pour la pièce en coordination avec la musique.
We need to set a clear program for the play along with the music.
Pour cela une direction révolutionnaire appliquant un programme clair pour la conquête du pouvoir était nécessaire.
For that a revolutionary leadership applying a clear program for the conquest of power was required.
Mishra a souligné l'importance d'un programme clair et de l'articulation des questions mondiales avec les défis locaux.
Mishra underlined the importance of a clear agenda, and dovetailing global problems with local challenges.
Je pense souvent que l'obstacle c'est de ne pas avoir un programme clair sur la façon de procéder ensemble.
I think often the barrier is not having a clear agenda on how we want to move forward together.
Elle a un programme clair et est disposée à envisager des solutions nouvelles s'inspirant de la saine expérience d'autres pays.
It has a clear agenda and is willing to consider novel solutions drawing on sound experience from other countries.