We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program under the GNU
Si vous publiez votre programme sous la GNU AGPL et qu'il peut interagir avec les utilisateurs sur un réseau, le programme doit leur offrir son code source d'une façon ou d'une autre.
If you are releasing your program under the GNU AGPL, and it can interact with users over a network, the program should offer its source to those users in some way.
N'importe qui peut publier un programme sous la GNU GPL mais ça n'en fait pas un logiciel GNU.
Anyone can release a program under the GNU GPL but that does not make it a GNU package.
Si vous publiez votre programme sous la GNU AGPL, vous devez seulement inclure la version texte de la GNU AGPL.
If you are releasing your program under the GNU AGPL, you only need to include the text version of the GNU AGPL.
Cependant, si vous avez écrit un programme utilisant une bibliothèque couverte par la QPL (appelée TOTO) et que vous voulez distribuer ce programme sous la GNU GPL, là c'est possible sans problème.
However, if you have written a program that uses QPL-covered library (called FOO), and you want to release your program under the GNU GPL, you can easily do that.
Si vous publiez votre programme sous la GNU AGPL, utilisez la version texte de la GNU AGPL au lieu de la GNU GPL.
If you are releasing your program under the GNU AGPL, use the text version of the GNU AGPL instead of the GNU GPL.
Le gouvernement américain peut-il publier un programme sous la GNU GPL ? (#GPLUSGov)
Can the US Government release a program under the GNU GPL? (#GPLUSGov)
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.