We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program offers you
program allows you
program presents you
Que vous soyez un jeune manager ou un leader expérimenté, ce programme vous propose d'explorer votre relation avec la nature pour gérer plus efficacement votre organisation et vos équipes.
Whether you are a young manager or an experienced leader, this program offers you to explore your relationship with nature and how you can better manage your organization and your teams.
Le programme vous propose une large gamme des derniers messages damour et de romance pour lannée 2016
The program offers you a wide range of the latest messages of love and romance for 2016
Le programme vous propose de définir les domaines de l'IA pertinents pour votre entreprise, et vous offre l'expertise nécessaire pour développer votre stratégie.
The program allows you to define the areas of AI relevant to your business and offers you the expertise to develop your strategy.
Ce programme vous propose de rencontrer des Alumni volontaires qui peuvent vous aider à trouver votre voie, vous faire part de leurs expériences et partager avec vous conseils et enseignements en toute bienveillance.
This program allows you to meet volunteer Alumni who can guide you, share their experiences and share with you advice and teachings in a friendly way.
En fonction de ces résultats, notre programme vous propose de compléter votre apport afin que vos besoins soient toujours satisfaits à 100% pour chacune des vitamines.
Based on those results, our program offers you to complete your intakes so that your needs are always 100% satisfied.
2 jours XR Foundations Ce programme vous propose de perfectionner vos compétences, sous forme d'ateliers, en utilisant du matériel spécifique.
two days The foundations This program offers you to perfect your skills, in the form of workshops, using specific material.
Le programme vous propose tous les jours des textes et formulations variés.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.