Grâce à la pompe, c'est moi qui décide ce que je veux faire, et je n'ai pas à programmer mes repas en fonction de mes injections d'insuline.
With pumping, I'm the one in control of what I want to be doing, and I don't have to schedule my meals around timing of insulin.
J'ai commencé à programmer mes propres jeux et arrêté de jouer avec ceux des autres.
I took up programming my own games and stopped playing others.
Comment programmer mes favoris (les fonctions que j'utilise le plus) sur les touches programmables ?
How can I program my favorite (mostly used functions) on the self programmable keys?
J'espère jouer plus électrique - Si je trouve le temps de programmer mes sons.
I hope to play more electric - if I get the time to program my sounds.
La seule chose que j'ai à faire et de programmer mes Songs avec les différents présets dont j'ai besoin, puis de les mettre dans l'ordre dans un Set selon la liste de mes morceaux de mes projets musicaux.
The only thing I have to do is program my songs with the various presets I need, and then order them in a set based on my set list and project.
Mais je peux programmer mes enregistrements de mon téléphone.
On the plus side, I can now program my DVR from my phone.
Et oui avec deux semaines de vacances à l'année, je fais la chasse aux jours fériés pour programmer mes week-ends à l'étranger.
And yes we only have two weeks of vacation in Canada, so I don't miss holidays to schedule my weekend abroad.
Grâce à votre aide, j'ai pu programmer mes stations, maintenant je travaille sur la création d'un relais DMR pour votre information.
Thanks to your help, I was able to program my stations, now I'm working on creating a DMR repeater for your instructions (Traduction)
Quatre ans plus tard, j'ai commencé à programmer mes propres jeux sur le premier ordinateur que notre père nous a donné en cadeau pour Noël.
Four-years later, I started programming my own games on our first computer our Dad gave us for Christmas.
Ai-je jamais programmer mes propres réunions, Baker?
Do I ever schedule my own meetings, Baker?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.