Nous offrons également des liens vers d'autres programmes dans la communauté.
Vous trouverez mes programmes dans la liste.
Il n'y a pas de définition des plans et programmes dans la législation
Cela ne signifie cependant pas systématiquement que la réception de programmes dans la langue du client est possible.
However this does not absolutely guarantee that programmes in the customer's language can be received.
Il est essentiel d'établir des programmes dans la collectivité des personnes.
Elle y a travaillé au soutien des programmes dans la zone côtière vulnérable du pays.
Here she worked to support programs in the country's vulnerable coastal region.
Nous fournissons également des programmes dans la communauté visant à prévenir la violence et maltraitance.
We also provide programs in the community aimed at preventing violence and abuse.
Le portrait doit aussi fournir un inventaire des ressources et des programmes dans la collectivité.
The portrait also includes an inventory of resources and programs in the community.
Un manque de financement et de ressources permettant d'instaurer de nouveaux programmes dans la bibliothèque.
A lack of funding and resources to introduce new programs in the library.
Malheureusement, il n'y a pas de programmes dans la catégorie spécifiée
Unfortunately, there are no programs in the specified category
Lorraine est devenue avocate pour les vétérans handicapés et a lancé tout un tas de programmes dans la région.
Lorraine became an advocate for disabled veterans, set up all sorts of programs in the area.
et les programmes dans la liste d'écoute sont lus
and the programs in the play list are played
Notre service spécialisé en traduction et localisation de logiciels vous permettra d'adapter vos programmes dans la langue maternelle de votre audience cible.
We specialize in translation and customization services required to prepare your software programs in the native language of your target audience.