We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programs in its
programmes in its
Il s'agit d'un des quelques programmes dans sa catégorie qui incorpore la surveillance de l'impression, la gestion à distance, tpv avec stock et le contrôle WOL.
It is one of the few programs in its category that incorporates print monitoring, remote management, tpv with stock and WOL control.
Le dispositif de commande DMA stocke ces programmes dans sa mémoire programme.
The DMA controller stores these programs in its program memory.
b. Comment le Panama présente-t-il ces programmes dans sa notification?
Des travaux de R&D structurés en 6 programmes Dans sa feuille de route 2017-2020, RTE poursuit donc les travaux engagés lors de la première feuille de route et en lance de nouveaux.
Six R&D programmes In its roadmap for the period of 2017-2020, RTE will continue to focus on the projects it started at the time of the first roadmap, whilst at the same time launching new ones.
Le Tadjikistan pourrait-il confirmer qu'il inclura ces programmes dans sa notification sur les subventions?
Could Tajikistan please confirm that it will include these programs in its subsidies notification?
L'Arabie saoudite inclut divers programmes dans sa notification, dont la Coopération saudi-américaine et la Coopération sino-saoudienne.
Saudi Arabia includes a number of programs in its notification such as the Saudi-American Cooperation, and the Saudi-Chinese Cooperation.
Chaque province/territoire a également posé d'autres questions concernant les activités de pêche récréative et les programmes dans sa région respective.
Each province/territory also asked supplementary questions on recreational fishing activities and programs in their respective jurisdictions.
Il lui faudra en tenir compte avant d'amener des programmes dans sa sphère de compétence.
I think they would have to take that into consideration before they draw down programs.
Son engagement exceptionnel l'a amené à mettre en place une multitude de programmes dans sa communauté ou ailleurs dans le monde, toujours en entraînant les jeunes scouts dans son sillage.
A highly involved volunteer, Girard has established a multitude of programs both in his community and beyond its borders, always pulling the young scouts along in his wake.
Chaque bureau régional est dirigé par un vice-président et est responsable de l'exécution de programmes dans sa province respective et du soutien du siège social dans l'élaboration de politiques de programme.
Each regional office is headed by a vice-president and is responsible for program delivery within its respective province and for supporting Head Office in the development of program policies.
Assurer que les programmes dans sa discipline sont coordonnés avec les autres programmes de l'équipe nationale (EN) afin de bien utiliser les ressources disponibles à l'ACC.
Ensure that the programs in his or her discipline are coordinated with other NT programs to best use the resources available to the CCA.
L'Assemblée générale a approuvé cette orientation générale dans sa résolution 52/12 B du 19 décembre 1997, ainsi que la nouvelle structure des programmes dans sa résolution 53/207 du 18 décembre 1998.
This general orientation was endorsed by the General Assembly in resolution 52/12 B of 19 December 1997 and the new programme structure was approved by the Assembly in resolution 53/207 of 18 December 1998.
Assurer que les programmes dans sa discipline sont coordonnés avec les autres programmes de l'équipe nationale (EN) afin de bien utiliser les ressources disponibles à l'ACC.
With the other National Team Coaches, ensure that the road National Team programs are coordinated in such a way as to best use the resources available to the CCA.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.