We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programs and all
Nous examinons tous les programmes et tous les risques.
La modernisation prévoit également l'amélioration du recrutement et de la formation des inspecteurs, et ce, pour tous les programmes et tous les produits.
Modernization will also include enhancements to the recruitment and training of the inspectors of the future for all programs and all commodities.
Responsable de défendre les programmes et tous les protocoles et les rapports exécutés lors des inspections réglementaires et des audits internes
You will be responsible for defending the programs and all the protocols and reports produced in the event of regulatory inspections and internal audits
[Le projet de loi C-13] met l'accent sur tous les programmes et tous les cas propres à aider les jeunes à comprendre le terrible fléau de la cyberintimidation et ses effets dévastateurs.
[Bill C-13 focuses] on all programs and all instances of having young people come to understand the terrible phenomenon of online bullying and its far-reaching effects.
Nous sommes intéressés par la divulgation de vos programmes et tous les plans que vous avez pour accéder à votre propre maison dans notre communauté, c'est pourquoi nous sommes prêts à créer une alliance qui profitera aux Colombiens de Rancagua et de ses environs.
We are interested in the disclosure of your programs and all the plans you have to access your own home in our community. That is why we are willing to create an alliance that will benefit the Colombians in Rancagua and its surroundings.
CLAppCleaner est une application qui permet de nettoyer les programmes et tous les fichiers connexes sur Mac.
CLAppCleaner is an application that can clean up programs and all related files on Mac.
Tous nos programmes et tous nos services sont sous-financés.
Idéalement, tous les programmes et tous les organismes de soins à domicile devraient avoir en place un processus d'amélioration de la qualité.
Ideally, all programs and agencies delivering home care should have in place a quality improvement process.
Ils n'ont pas modifié leur comportement malgré tous les programmes et tous les rapports de gestion des cas.
Their behaviour has not been corrected in spite of all the programs and the case management reports.
Cela se retrouve dans tous nos programmes et tous nos gestes depuis notre arrivée au pouvoir.
Since we took power, this is the position that we have shown in all our programs and decisions.
Dans les pays en développement, des vies dépendent de ces programmes et tous ceux qui se sont engagés à lutter contre ces maladies ont l'obligation de tenir parole.
Lives in the developing world depend on these programmes, and all who have made pledges to fight disease have an obligation to follow through on their commitments.
Tout son aménagement, tous ses programmes et tous ses services ont été conçus pour assurer la fusion entre la personne et la nature.
Its entire setting and all of its programs and services have been conceived to ensure a seamless fusion between nature and the individual.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.