En fait, il est facile de distinguer si un fichier ou une application est sûre ou pas parce que des programmes fiables ne peuvent être affichés dans les sites officiels.
Actually, it is easy to differentiate if any file or application is safe or not because reliable programs can only be displayed in the official websites.
Être capable de tester le comportement d'un programme distribué dans un environnement où l'on peut contrôler les fautes (comme le crash d'un processus) est une fonctionnalité importante pour le déploiement de programmes fiables...
Being able to test the behavior of a distributed program in an environment where we can control the faults (such as the crash of a process) is an important feature that matters in the deployment of reliable programs...
Dans la majorité des cas, ils essaient de ressembler à des programmes fiables et préfèrent ceux dont les objectifs ne sont pas clairement explicables.
In the majority of cases, they try to look like trusted programs and prefer the ones whose purposes aren't clearly explainable.
KasperskyLab possède son propre laboratoire de création dynamique de listes blanches, maintenant une base de données constamment surveillée et mise à jour de plus de 2,5milliards de programmes fiables.
Kaspersky Lab has its own dedicated Dynamic Whitelisting laboratory, maintaining a constantly monitored and updated database of more than 2.5-billion trusted programs.
Le parasite s'ouvre une porte dérobée dans votre système, qui permet les hackers pour y accéder et installer des programmes fiables sans votre avis.
The parasite opens a backdoor in your system, which allows the hackers to access it and install unreliable programs without your notice.
Nous recommandons fortement d'installer un outil de sécurité sur votre ordinateur pour ne pas rencontrer des programmes fiables similaires à HackTool:Win32/Keygen une fois de plus.
We highly recommend installing a security tool on your computer in order not to encounter unreliable programs similar to HackTool:Win32/Keygen once again.
Habituellement, ces problèmes sont provoqués par une corruption générale du système d'exploitation provoquée par des programmes inutiles ou par des conflits entre logiciels publicitaires et programmes fiables.
Usually, these issues are provoked either by an overall corruption of the OS by useless programs or by conflicts among adware and reliable programs.
C'est pourquoi il est indispensable de télécharger uniquement les programmes fiables qui sont fournis dans les pages Web officielles.
That's why it is essential to download only reliable programs that are provided in official webpages.
Spyhunter va même défendre votre PC contre les risques que d'autres soi-disant programmes fiables ne peuvent même pas localiser.
Spyhunter will even defend your PC from risks that other so-called reliable programs cannot even locate.
Le développeur de logiciels est un véritable expert, créant des programmes fiables et efficaces.
The software developer is really worth its salt, creating reliable and efficient programs.
Le but est de rendre vos programmes fiables et reproductibles.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.