Actuellement, l'examen des programmes peut prendre jusqu'à un an.
Currently, programs can take up to a year to be reviewed.
La recherche sur les coûts de différents programmes peut être bénéfique.
Researching the costs of different programs can be beneficial.
L'horaire de certains programmes peut varier de celui proposé.
The schedule of some programs may vary from the one proposed.
L'admissibilité à ces programmes peut dépendre du revenu familial.
Eligibility for these programs may depend on the family's income.
Le détail de ces programmes peut être obtenu auprès du secrétariat de l'ashram.
Details of these programmes can be obtained from the ashram.
La coordination entre programmes peut être mise en oeuvre par des appels à propositions communs.
Coordination of the programmes can be achieved by common calls for proposals.
Le temps d'exécution des programmes peut être estimé.
The execution time of the programs can be estimated.
La planification des programmes peut être une tâche décourageante.
Planning and scheduling programs can be a daunting task.
Le prix de ces programmes peut varier considérablement.
The price of such programs may vary greatly.
Fermer certains programmes peut rendre votre système instable jusqu'à ce que vous le redémarriez.
Closing certain programs can cause your system to become unstable until you restart.
Le développement de certains programmes peut être grandement facilité en ajoutant ce type de variables.
Development of some programs can be greatly facilitated by using such variables.
Lorsque c'est possible, un soutien pour ces types de programmes peut s'avérer très utile.
Where possible, support for those kinds of programs can be very valuable.
Dans certaines circonscriptions administratives, l'homologation des établissements ou des programmes peut être exigée.
In some jurisdictions, accreditation of institutions or programs may be required.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.