We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programs on the internet
web-based programs
L'équipement est le même, c'est-à-dire tout sauf la télé (mais la connexion haut débit incluse autorise le visionnage des programmes sur le web).
The equipment is the same, that is all but TV (but the included broadband connection makes it possible to view programs on the internet).
9.9.2 SeriousBit Contrôle l'utilisation des programmes sur le web
Le blocage des cookies peut empêcher le bon fonctionnement du site Web ou des programmes sur le Web.
Blocking cookies may restrict the functionality of the Web site or web-based programs.
Très bonnes habiletés techniques et connaissances avancées de la Suite MS Office (Excel, Word, Outlook, PowerPoint), des bases de données et des programmes sur le Web
Strong technical skills and advanced proficiency in MS Office Suite (Excel, Word, Outlook, PowerPoint) and with database and web-based programs
Créer des cours et des programmes sur le Web par la promotion d'ententes interuniversitaires.
Bien qu'il existe d'innombrables programmes sur le Web qui sont conçus pour calculer vos cotes, la majorité demande à savoir exactement les cartes que votre adversaire détient.
While there are countless programs on the web that are designed to calculate your hand equity, the majority require you to know the exact cards your opponent is holding.
personnifier les PLC et leurs différentes marques et programmes sur le Web
Become a recognized online persona for DFC and its different brands and programs
L'équipe a également publié une brochure et quatre communiqués de presse, et participé à quatre programmes sur le web ou à la radio.
They have also published a brochure, generated four press releases and participated in four web/radio programmes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.