Vertaling van "programmes tels que Windows" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programs such as Windows
programs like Windows
Theme Manager vous permet d'intégrer de nombreux programmes tels que Windows Media Player et Winamp, vous permettant de choisir quand ils commencent.
Theme Manager allows you to integrate with many programs such as Windows Media Player and Winamp, letting you choose when they start and how they look.
Lorsque vous téléchargerez ce pack de codecs, vous serez capable de voir les nouveaux formats d'image dans des programmes tels que Windows Live Gallery, et dans toute autre application basée sur les WIC (Codecs d'Imagerie de Windows).
When you download this codec pack, you'll be able to view the new image formats in programs such as Windows Live Gallery, and in any other application based on WIC (Windows Imaging Codecs).
Vous devez disposer d'un compte d'utilisateur avec des droits d'administration sur votre ordinateur afin d'installer des programmes tels que Windows Live OneCare.
You need to have a user account with administrative privileges on your computer in order to install programs like Windows Live OneCare.
Tarder à installer les mises à jour requises (de programmes tels que Windows, Java, Flash et Office) est un faux pas pouvant permettre à des cybercriminels d'accéder à votre ordinateur.
Dragging your feet on installing necessary updates (for programs like Windows, Java, Flash and Office) is a misstep that can help cybercriminals gain access.
Compétences et compétences: opérez un ordinateur et utilisez des programmes tels que Windows, MS Office
Il peut également être pris en charge par des programmes tels que Windows, macOS, Symbian OS, Android et encore plus.
It also can be supported by programs such as Windows, Mac OS X, Symbian OS, Android and more.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.