We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programs a
one program
Le travail a donné aux participants aux programmes un sens de l'ordre et de la discipline qu'ils n'avaient jamais eu avant.
Work gave people in the programs a sense of structure and discipline that they never had before.
Nous avons également intégré à un certain nombre de nos programmes un volet spécifique fondé sur les distinctions, je dirais, pour les personnes autochtones handicapées.
We've also built into a number of our programs a more distinctions-based specific stream, I would say, for indigenous persons with disabilities.
Nos voyages organisés consistent de notre organisation et nos services hors pair tels que les dîners, les divertissements, les réservations d'hôtels, le transfert, la gestion des voyages, les guides et toutes les autres commodités nécessaires pour faire de tels programmes un succès.
Our packages entail our meticulous organization and services such as dinners, entertainment, hotel reservations, transfer, travel management, guides and all the other amenities necessary for making such programs a success.
Nous devons moderniser notre approche et avoir des programmes un peu plus intuitifs.
We have to modernize our approach and have more intuitive programs.
Les programmes un et deux sont des options de conception très courantes.
Programs one and two are all very common design options.
Nous ne pouvons plus nous pencher sur ces programmes un à un.
We cannot tinker away at one little program after another.
Donnant aux programmes un accès limité à ce monde.
Les compagnies maritimes annoncent leurs programmes un couple des mois avant que l'opération commence.
The shipping companies announce their schedules a couple of months before operation begins.
Je remercie la ministre de la réannonce d'autres programmes un peu plus tôt cette semaine.
Thanks to the minister for the reannouncement of other programs earlier this week.
Ainsi, elles peuvent englober dans ces programmes un élément de renforcement des systèmes de santé.
They can include a health systems strengthening component relevant to these programs.
Ceci représenterait dans tous les programmes un changement net du niveau actuel d'activité.
In all programmes this would represent a step-change from the current level of activity.
Cette ressource fournit aux partenaires des programmes un modèle de préparation de mémorandum d'accord.
This tool provides a template for programme partners to use to create a memorandum of agreement.
Les organisations internationales ont commencé à avoir des politiques ou des programmes un peu plus élaborés.
International organizations have started to have a little bit more well-developed policies or programs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.