Download for Windows Premium
Publiciteit
programmes virtuels
Geflecteerde vorm van programme virtuel

Vertaling van "programmes virtuels" in Engels

virtual programs
virtual programming
audiovisual programmes
Pendant la pandémie, nous avons continué à offrir tous nos programmes virtuels.
During the pandemic, we continued to do all our virtual programs.
Sachez que nos programmes virtuels ont remporté un succès phénoménal.
I can report that the response to our virtual programs has been overwhelming.
La principale adaptation a été le passage aux programmes virtuels, qui ne disparaîtront pas de sitôt, selon nous.
The biggest thing is that shift to virtual programming, which we don't anticipate is going to go away any time soon.
C'est le besoin de passer des programmes en personne aux programmes virtuels qui a constitué le changement ou l'effet principal dans nos services.
The key change or impact that has occurred in our services has been the need to move to virtual programming, as opposed to in-person programming.
Ainsi en est -il de la proposition américaine visant à promouvoir la notion de biens virtuels et, par là même, à soustraire par exemple des programmes virtuels via internet à la clause de protection de l'AGCS, ce qui doit être fermement rejeté.
One example of this is the American proposal for promoting the import of virtual goods, at the same time as removing such things as audiovisual programmes via the Internet from the GATS safeguard clauses, something that must be firmly rejected.
Ainsi en est-il de la proposition américaine visant à promouvoir la notion de biens virtuels et, par là même, à soustraire par exemple des programmes virtuels via internet à la clause de protection de l'AGCS, ce qui doit être fermement rejeté.
One example of this is the American proposal for promoting the import of virtual goods, at the same time as removing such things as audiovisual programmes via the Internet from the GATS safeguard clauses, something that must be firmly rejected.
Pour le reste de l'année, tous nos programmes virtuels continueront à être disponibles.
For the rest of the year, all of our virtual program will continue to run.
Bon nombre de programmes virtuels exigent des rencontres personnelles pour jeter les bases de cette interaction et la renforcer.
Many virtual programs require some face-to-face contact precisely to lay the foundation for, and reinforce, this interaction.
Le premier est de faire en sorte que le gouvernement respecte son engagement de continuer à financer ces programmes virtuels.
The first is that the government must honour its commitment to continue funding these virtual programs.
Tous programmes virtuels (vidéo-conférence) peuvent continuer.
Virtual programming (videoconferences) and individual training may continue.
Nos programmes virtuels, comme je l'ai dit, viennent en aide aux patients des régions moins bien desservies et aux patients qui n'ont pas accès à nos services en personne.
Our virtual programs, as I mentioned, have been supporting patients in underserviced areas already, and for patients across the country who don't have access to our services in person.
Selon ce scénario, tous les organismes seront sur un pied d'égalité puisque les propositions pour des programmes virtuels seront traitées de la même façon, peu importe qu'elles proviennent d'organismes « traditionnels » ou virtuels.
This will also keep all organizations on an equal footing, because proposals for virtual programs would be similarly encouraged whether they came from traditional or virtual organizations.
système servant à créer une liste de programmes virtuels
virtual program list providing system
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programmes virtuels in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 38. Exact: 38. Verstreken tijd: 63 ms.