Download for Windows Premium
Publiciteit
que de simplement adopter

Vertaling van "que de simplement adopter" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
than simply adopting
Après tout, les modifications sont plus réfléchies que de simplement adopter toutes les règles en vigueur.
After all, the revisions are more thoughtful than simply adopting all of the hardcore rules.
En ces temps de crise économique, on devrait être plus responsables, plutôt que de simplement adopter une motion approuvant un montant de 2,7 millions de dollars.
During this time of economic crisis, we should be more responsible, rather than simply adopting a motion that would approve the earmarking of $2.7 million.
Toutefois, il a suggéré que l'on procède de manière plus réfléchie que de simplement adopter la classification contenue dans l'Annexe sur les services financiers.
However, he suggested a careful approach rather than simply adopting the classification contained in the Annex on Financial Services.
Je pense que ce serait beaucoup plus avantageux que de simplement adopter une motion.
I think that would be much more beneficial than simply passing a motion.
Pour lutter contre la traite des personnes, il faut faire plus que de simplement adopter de nouvelles sanctions au pénal.
To combat human trafficking, we need to do more than just impose new criminal penalties.
Le gouvernement devrait commencer à investir dans les pêches plutôt que de simplement adopter des projets de loi qui sont des coquilles vides.
The government should start investing in the fishery instead of just passing bills that have no substance.
Il aurait peut-être été intéressant de déterminer si un dialogue réel et soutenu pourrait contribuer utilement à améliorer les droits de l'homme plutôt que de simplement adopter des résolutions.
It might have been worth considering whether a real ongoing dialogue might do more to assist improving human rights than merely passing resolutions.
Ce n'est là qu'un exemple du mandat et du pouvoir qu'a un groupe spécial de procéder à une évaluation indépendante, approfondie et objective de la question qui lui est soumise plutôt que de simplement adopter les constatations formulées dans un autre différend antérieur.
This is but one example of a panel's mandate and authority to conduct an independent, thorough and objective assessment of the matter before it rather than merely adopting findings in another, previous, dispute.
L'autre modification dont traite l'article porte sur l'obligation qu'auront les entreprises de se doter volontairement de cibles de diversité, plutôt que de simplement adopter une politique à cette fin dans le cadre «ºse conformer ou s'expliquerº».
The other amendment the article discusses is a requirement that companies have voluntary targets for diversity rather than simply a diversity policy within the "comply or explain" framework.
Selon moi, il incombe au gouvernement de faire plus que de simplement adopter des mesures législatives qui donnent l'impression qu'il cherche à sévir contre les criminels.
Talk is cheap. I would suggest that the government has a responsibility that goes beyond just passing legislation that gives the impression that it wants to be tough on crime.
C'est une chose à laquelle nous travaillons, compte tenu de la gravité de la cherchons à déterminer qui nous pouvons faire sortir réellement de la zone, plutôt que de simplement adopter une politique sans vraiment pouvoir évacuer les gens ensuite.
We are looking at who we can get out and effectively actually get out as opposed to simply issuing a policy and not being able, in the next turn of the hand, to actually get people out.
Tôt ou tard, il faudra examiner tous ces éléments et se demander si ces accords fonctionnent vraiment plutôt que de simplement adopter la position idéologique et dogmatique qui est, bien franchement, propre aux libéraux et aux conservateurs.
These are all things that we eventually have to take a look at and ask if these deals are working rather than our just inhabiting the kind of ideologically blinded position of, frankly, the Liberals and Conservatives.
Pour lutter contre la traite des personnes, il faut faire plus que de simplement adopter de nouvelles sanctions au pénal.
To combat human trafficking, we need to do more than just impose new criminal penalties.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 13. Exact: 13. Verstreken tijd: 89 ms.