We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
as HTML and CSS
Il permet au langage de script d'accéder facilement à la structure, au contenu, et à la présentation d'un document écrit dans des langages tels que HTML et CSS.
It gives the scripting language easy access to the structure, content, and presentation of a document which is written in such languages as HTML and CSS.
En général, ceux qui manipulent correctement les codes de programmation tels que HTML et CSS et créent une structure de texte facile à comprendre permettent aux utilisateurs malvoyants de lire le contenu à l'aide de lecteurs d'écran et de naviguer dans un site Web.
Generally speaking, if you use programming code such as HTML and CSS properly and create an easily understandable text structure, you will make it easier for visually impaired users to read the content with screen readers and navigate a website.
Ce système de gestion de contenu, ainsi que HTML et CSS, sépare la structure et la conception, c'est-à-dire le code du site Web et le contenu qui est affiché.
This content management system, as well as HTML and CSS, separates structure and design, i.e. the code of the website and the content that is displayed.
JavaScript est sans doute plus difficile à apprendre que les technologies connexes telles que HTML et CSS.
JavaScript is arguably more difficult to learn than related technologies such as HTML and CSS.
Il est vrai que HTML et CSS ont offert une flexibilité toujours croissante au web designer.
It's right that HTML and CSS gave a lot of flexibility to the web designer.
Il faut garder à l'esprit que HTML et CSS sont deux langages séparés, définis par des spécifications distinctes.
This makes sense when you keep in mind that HTML and CSS are separate languages and specifications.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.