We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
that the guide should
Il a été estimé que le guide devait éviter de donner l'impression que les lois conçues pour protéger l'environnement étaient un obstacle à éliminer si l'on voulait faciliter l'exécution de projets d'infrastructure à financement privé.
It was considered that the guide should avoid the impression of suggesting that laws designed to protect the environment were an obstacle to be removed in order to facilitate privately financed infrastructure projects.
On a estimé que la protection des consommateurs ne se limitait pas à la nécessité d'assurer un accès universel aux services fournis par les exploitants de l'infrastructure et que le guide devait, si besoin était, examiner cette question.
It was suggested that issues relating to consumer protection were not limited to the need to ensure universal access to the services provided by infrastructure operators and that the guide should include a discussion, as appropriate, of consumer protection.
Il a été estimé que le guide devait expliquer l'impact de la durée du délai d'attente sur les objectifs généraux de la loi type révisée, en termes de transparence, de responsabilité, d'efficacité et de traitement équitable des fournisseurs ou entrepreneurs.
It was considered that the guide should explain the impact that the duration of the standstill period would have on overall objectives of the revised model law as regards transparency, accountability, efficiency and equitable treatment of suppliers or contractors.
On a estimé que le guide devait approfondir ces sujets, comme le suggérait la note placée après le paragraphe 77.
It was felt that the guide should elaborate on those issues, as suggested in the note following paragraph 77.
On a aussi fait valoir que le guide devait bien faire la distinction entre le financement de la procédure et la partie habilitée à ouvrir la procédure (question traitée dans la recommandation 76).
It was also pointed out that the Guide should make a clear distinction between the funding of proceedings and the party that may commence an action (which was addressed in recommendation (76)).
On a indiqué qu'il fallait éviter une telle interprétation et que le guide devait au contraire promouvoir la certitude et la prévisibilité des conséquences que pouvaient avoir les changements de la politique des collectivités publiques du pays.
It was suggested that such an understanding should be avoided and that the guide should instead promote certainty and predictability with respect to the consequences of changes in the host Government's policies.
On a dit que le Guide devait indiquer clairement que le paragraphe 4 de l'article 6 visait à fournir un fondement juridique à la pratique commerciale répandue par laquelle les commerçants réglementaient eux-mêmes, par voie contractuelle, l'usage des signatures électroniques dans leurs relations.
It was stated that the Guide should make it clear that article 6, paragraph 4, was intended to provide a legal basis for the commercial practice under which many commercial parties would regulate by contract their relationships regarding the use of electronic signatures.
On a souligné que le Guide devait être le résultat du consensus du Groupe de travail sur les différentes dispositions.
The point was made that the Guide should reflect the result of the Working Group's consensus on the provisions.
On a dit que le Guide devait bien faire ressortir l'instabilité des marchés financiers en question, les problèmes de risque systémique et la nécessité en conséquence de prévoir des exceptions aux règles normales de l'insolvabilité, comme proposé dans les recommandations 85 à 88.
It was suggested that what the Guide should make clear was the volatility of the financial markets in question, the problems of systemic risk and the consequent need to provide exceptions to the normal rules of insolvency, as proposed in recommendations to.
Ont noté que le Guide devait prendre en compte les technologies et les coefficients d'émission intéressant les régions de l'EOCAC et des Balkans.
Noted that the Guidebook should reflect technologies and emission factors relevant to the EECCA and Balkan regions.
On a rappelé que le Guide devait formuler à l'intention des États adoptants des recommandations sur la façon d'appliquer la Loi type et il était entendu qu'il devrait être approuvé par la Commission à sa prochaine session.
Recalling that the Guide was expected to contain recommendations to enacting States on how to implement the Model Law, it was understood that the Guide should be approved by the Commission at its next session.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.