We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
that their code
En second lieu, cette licence protège les droits des développeurs pour que leur code, donné ici au public, ne puisse être copié et utilisé dans des applications propriétaires.
Second, this license protects the rights of developers that their code, here given to the public, cannot be copied and used for closed proprietary products.
C'est là que les développeurs doivent s'assurer que leur code est robuste, sécurisé et maintenable.
This is where developers need to ensure that their code is robust, secure, and maintainable.
Ceci ne signifie pas que les programmeurs ne devraient pas vérifier que leur code fonctionne avant de le libérer (qui naturellement s'applique à n'importe quelle étape de l'essai.)
This doesn't mean that the programmers shouldn't check that their code works before releasing it (which of course applies to any stage of testing.)
Les développeurs Agile doivent en savoir plus que le simple fait que leur code cause des problèmes de performance : ils doivent savoir quand les problèmes ont commencé et sur quel récit ils travaillaient à ce moment-là.
Agile developers need to know more than just the fact that their code is causing performance issues: they need to know when the problems started and what story they were working on at that time.
Travis CI permet aux équipes d'ingénieurs logiciel de se concentrer sur la création d'applications exceptionnelles en sachant que leur code est prêt à être livré.
Travis CI helps software engineering teams focus on building great applications, giving them the confidence that their code is ready to ship.
Parfois, cela se traduit par l'optimisation des requêtes que leur code exécute vers la base de données, ou par des mises à jour qui affectent directement l'efficacité du code PHP.
Sometimes, this means they have optimized the queries that their code runs to the database, or made updates that affect the efficiency of the PHP code.
Les fournisseurs doivent dorénavant confirmer que leur code d'éthique est conforme aux engagements pris dans notre code d'éthique professionnel.
Vendors are now also required to confirm that their code of ethics/business conduct aligns with our Code of Business Conduct commitments.
Les fournisseurs doivent aussi confirmer à présent que leur code de conduite et leur éthique professionnelle respectent les engagements de notre code de conduite d'entreprise.
Vendors are now also required to confirm that their code of ethics/business conduct aligns with our Code of Business Conduct commitments.
Les représentants de Ghost Coin ont admis que leur code est dérivé de PIVX et ont depuis travaillé à la mise en œuvre d'un plus grand nombre de leurs propres améliorations.
Representatives from Ghost admitted that their code is forked from PIVX and has since worked on implementing more of their own improvements.
Les développeurs craignent que leur code source puisse tomber entre de mauvaises mains avant la sortie.
Developers worry that their source code might get into the wrong hands before release.
Elles prétendent que leur code d'application volontaire suffit.
They maintain that their voluntary code should be sufficient.
Les variables non-déclarées n'existent pas tant que leur code n'est pas exécuté.
Undeclared variables do not exist until the code assigning to them is executed.
De nombreux développeurs s'appuient sur les tests unitaires pour s'assurer que leur code fonctionne correctement.
Many developers rely on unit testing to ensure their code works correctly.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.