Elle a fait siennes les conclusions et recommandations des hauts responsables.
Veuillez consulter, avant tout, les recommandations des autorités de votre pays.
Please, check the official advice of public authorities in your country.
Ce travail a été publié en raison des fortes recommandations des éditeurs.
Beaucoup de gens prennent pour argent comptant les recommandations des célébrités pour leurs achats.
Many people take celebrity endorsements as gospel when making purchasing decisions.
Les recommandations des deux amis étaient similaires en genre ; je les ai appréciées.
Ils n'ont pas tenu compte des recommandations des autorités pendant la tempête.
Enfin, ignorer les recommandations des experts pourrait s'avérer très risqué.
Incluez aussi des recommandations des utilisateurs qui ont déjà essayé le produit.
Nous avons mis en application toutes les recommandations des membres de ce comité.
Ce projet de loi répond clairement à certaines des recommandations des comités précédents.
Cette enquête a été menée en ligne, conformément aux recommandations des experts.
The survey was carried out online in accordance with expert recommendations.
Il présente également les conclusions et les recommandations des trois chapitres suivants.
It also presents the conclusions and recommendations of the following three chapters.
Suivez avec attention les recommandations des autorités de votre pays à ce sujet.
Follow carefully the recommendations of the authorities of your country.