We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Aussi faudrait-il prévoir non seulement des délais transitoires suffisants, mais aussi des clauses spécifiques pour les cas graves, afin d'éviter des ruptures structurelles dans les exploitations agricoles.
For this reason, in addition to adequate transition periods, hardship clauses should also be provided for in order to avoid structural discontinuities in farming.
Comment éviter les ruptures structurelles dans le cadre d'une nouvelle classification des zones défavorisées?
How can structural breaks be avoided in any redefinition of disadvantaged areas?
La recherche indique comment les dernières techniques de cointégration sont utiles notamment en incluant des ruptures structurelles endogènes menant à des évolutions de régimes.
The paper shows how recent cointegration techniques are useful in including endogenous structural breaks leading to changing regimes.
En effet, s'il y a des innovations majeures provoquant des ruptures structurelles, elles ont tendance à être suivies par de longues périodes où les chercheurs se concentrent sur leur exploitation et n'adoptent pas des nouvelles idées.
While there are major innovations which provoke structural breaks in science, they tend to be followed by long periods where researchers focus on exploiting their results and don't seize new ideas.
Nos résultats sont importants pour un certain nombre d'études empiriques sur la transmission asymétrique des prix car ils montrent la nécessité des tests pour les ruptures structurelles.
Our results are important for many empirical studies on asymmetric price transmission, because the results emphasise the necessity of test for structural breaks.
Autrement dit, en présence de ruptures structurelles, la vraie taille des tests de transmission des prix est considérablement plus large que le niveau de signification choisi.
In other words, in the presence of structural breaks, the true size of tests for asymmetric price transmission is considerably larger than the chosen significance level.
Bien sûr, il est nécessaire de continuer à surveiller l'évolution afin d'identifier, le plus tôt possible, les nouvelles tendances économiques et les ruptures structurelles potentielles dans les relations économiques traditionnelles.
Of course, there is a need to monitor developments further, with the emphasis on identifying new economic trends and potential structural breaks in traditional economic relationships as early as possible.
Nous constatons que les soldes de la balance courante de ces grands pays ou régions sont stationnaires autour de ruptures structurelles qui définissent les épisodes de retournement du solde de la balance courante.
We find that the external positions of these major countries/regions are stationary around structural breaks, which define episodes of current account reversals.
Nous appliquons plusieurs nouveaux tests conçus pour déceler les ruptures structurelles dans la dynamique de variance et de covariance conditionnelles.
Abstract: We apply several recently proposed tests for structural breaks in conditional variance and covariance dynamics.
L'analyse est effectuée à partir d'une recherche des ruptures structurelles de l'équation de salaire à un niveau agrégé et de simulations à l'aide d'un modèle macro-économique de grande taille...
The analysis is carried out by looking at the presence of structural breaks in an aggregate-wage equation and resorting to counterfactual simulations of a large macroeconomic model (the Bank of Italy quarterly model).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.