Examples with "s » dans « https" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Recherchez le « s » dans « https », car il indique que vous vous connectez à un serveur sécurisé.
Look for the "s" in "https," which indicates that you're signing in to a secure server.
Andere resultaten
Vous noterez dans l'adresse Web que les lettres http sont suivies d'un « s », ce qui indique que c'est un site sécuritaire.
You will note in the web address that the letters http are followed by an's' indicating a secure site.
Remarquez le "S" après HTTP dans l'exemple du magasin de chaussures mentionné précédemment.
Use HTTPS Notice the "S" after HTTP in the example of the shoe store mentioned previously.
Le "s" dans https signifie "secure" et indique que la connexion est sécurisée.
The's' in https stands for 'secure' and tells you you're using a secure connection.
Le cadenas vert dans la barre du navigateur et le « s » dans https signifie qu'un site est sécurisé, et ce dans toutes les langues.
The green lock in the browser bar and the "s" in https mean a site is secure in every language.
Pour éviter ce problème, supprimez le "s" et utilisez http dans l'URL. Marque SurveyMonkey
To avoid this, remove the "s" and use http in the URL instead.
Lorsque les lettres "http" deviennent "https", le "s" signifie que vous êtes dans un espace SSL. Votre navigateur peut également vous informer de la sécurité du site à travers un message pop-up.
When the letters "http" change to "https", the "s" indicates that you are in a SSL area, your navigator may also inform you of the site security via a pop-up message.
Le "S" ajouté à la fin de HTTP signifie "sécurisé", vous le reconnaissez probablement à la petite icône de verrouillage qui apparaît souvent dans la boîte URL de votre navigateur.
The "S" added to the end of HTTP stands for "secure", you probably recognize it from the little lock icon that often appears in your browser's URL box.
L'utilisateur peut vérifier que l'environnement est sûr en s'assurant de la présence d'un cadenas verrouillé sur la barre d'état du navigateur ou de la présence d'un "s" à la fin de http dans la barre d'adresse.
The user can check that the environment is secure by checking that a locked padlock is displayed on the browser status bar or that an "s" is added to the end of http in the address bar.
Le nom de l'entreprise, la barre d'adresse verte, le «s» à la fin de http et le verrou dans le navigateur assurent à vos visiteurs et clients que votre site est sécurisé avec un certificat SSL.
The company name, the green address bar, the's' at the end of http and the lock in the browser ensure your visitors and customers that your website is secured with an SSL certificate.
Cherchez dans la partie Head ou dans l'élément Widget concerné la mention avec les lettres "HTTP" sans le "S" à la fin.
Look in the Head area or in the relevant Widget/HTML Element for a place with the letters "HTTP" without the "S" behind it.
Avant d'entrer des informations personnelles sur un site Internet, assurez-vous que ce dernier encode les données personnelles en recherchant https ("s" pour sécurisé) dans l'adresse Web et un cadenas fermé ou une clé non brisée au niveau de votre navigateur.
Before entering any of your personal details in a website, check that the site encrypts personal data by looking for https ("s" for secure) in the Web address and a closed padlock or non-broken key icon in your browser.
Les visiteurs savent s'ils surfent sur un site protégé par un certificat SSL, grâce au petit cadenas fermé apparaissant dans la barre d'adresse du navigateur et au "s" ajouté après "http" signalant alors que le site est sûr (secure).
Visitors know they surf protected by a SSL certificate with the small closed padlock that appears in the address bar of the browser and "s" added after "http" indicating that the site is secure.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.