Une fois que vous avez saisi le code de l'exemple ci-dessus, vous devez compiler votre code source & latex;. La façon la plus simple pour vous de compiler est d'utiliser le menu Compilation, ou d'utiliser le bouton Quickbuild.
Once you have typed in the code example from the box above, you will need to compile your & latex; source code. The easiest way for you to compile & latex; is to use the Build menu, or using the Quickbuild button.
Vérifiez que vous avez correctement saisi le code.
Dès que vous avez saisi le code dans le login client conformément aux indications du courrier, votre adresse est activée.
As soon as you have entered the code into the customer login using the details in the letter, the address is activated.
Une fois que vous avez saisi le code, vous recevrez une confirmation qui vous informera que la recharge a été traitée.
Once you have entered the code, you will receive a confirmation that will inform you that the top up has been processed.
Le client saisi le code sur le compteur prépayé et le client ne consommera que de l'électricité que pour ce qu'il a payé.
The client entered the code on the prepaid meter and will only consume electricity for what he paid.
Assurez-vous d'avoir correctement saisi le code. Vous devriez avoir un code contenant 8 caractères (2 lettres et 6 chiffres) et ceux-ci doivent être saisis sans espaces.
Make sure you have entered the code correctly; you should have a code that contains 8 characters (2 letters and 6 numbers) and these should be entered without spaces.
Une fois le code envoyé, appuyez sur J'ai saisi le code pour terminer.
Once you submit the code, click I have entered the code to finish.
Plus d'informations sont affichés ci-Une fois que vous avez saisi le code, téléchargez et installez un outil de suppression des logiciels espions afin que l'infection puisse être supprimé du système.
Once you have entered the code, download and install a spyware removal tool so that the infection can be removed from the system.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.