We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
samples and effects
Jouez sur le clavier, déclenchez des samples et effets et bien d'autres, une toute nouvelle manière d'utiliser FL Studio.
Play on the piano roll, trigger samples and effects, and much more - it's a brand new way to play FL Studio.
Quelle que soit ta musique, tu trouveras l'inspiration grâce à la sélection de sons, samples et effets fournis avec MASCHINE MIKRO - tu pourras les jouer, les manipuler et te les approprier.
Whatever music you make, you'll find inspiration with the selection of sounds, samples, and FX included with MASCHINE MIKRO - play, shape, and make them your own.
En outre, le DDJ-WeGO3 comporte de nombreuses caractéristiques héritées des produits pro-DJ de Pioneer, comme Beat Sync, des boucles et des boutons dédiés pour les samples et effets sonores du logiciel.
Yet it's packed with advanced features that would keep pro-DJs entertained, including Beat Sync, loops and dedicated buttons for sound FX and samples. Key features Go mobile
En outre, le DDJ-WeGO3 comporte de nombreuses caractéristiques héritées des produits pro-DJ de Pioneer, comme Beat Sync, des boucles et des boutons dédiés pour les samples et effets sonores du logiciel.
Plus the DDJ-WeGO3 is packed with advanced features from our pro-DJ products, including Beat Sync, loops and dedicated buttons for the software's sound effects and samples.
Accompagné de Lompret, ils nous avaient fait une session abstract hip hop (qui est disponible ici), mélangeant samples et effets en tout genre à des boucles de morceaux à la Gonjasufi, Shlomo, Teebs ou encore Flying Lotus.
Befriended with Lompret they put together some abstract hip-hop stuff (available here) gathering samples, effects and loops likes those of Gonjasuffi, Shlomo, Teebs or Flying Lotus.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.