We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
QR code scan
Une plateforme qui vous permet un accès immédiat, à vos magasins préférés, grâce à un simple scan de QR code.
A platform that allows you immediate access to your favorite stores with a simple QR code scan.
Notre application mobile permet de valider les billets via scan de QR code ou en entrant le code manuellement.
Our mobile app allows validating tickets via QR code scan or by entering the code manually.
Acceptez les paiements par un simple scan de QR code et raccourcissez le temps passé en caisse par vos clients chinois.
Accept payments with a simple QR code scan and reduce the checkout time of your Chinese customers.
( ) NB: il y a un délai d'1 heure avant qu'un autre scan de QR code puisse être validé.
( ) NB: there is a 1 hour delay before another QR code scan can be completed Manual check-in
Dématérialisation du programme de fidélité (scan de QR code) des dermatologues aux Etats-Unis et au Canada.
Loyalty program dematerialization (QR code scan) in US and Canada.
Si vous disposez d'un portefeuille sur téléphone, utilisez la fonction de scan de QR Code disponible depuis l'onglet 'Send' ou 'Envoyer' pour flasher le QR Code sur la plateforme Coinhouse.
Click 'Send' If you have a phone wallet, use the QR Code scan feature available from the 'Send' tab to flash the QR Code on the Coinhouse platform.
Scan de QR code et de code-barre - Le QR code et la reconnaissance d'image, très utilisés dans le secteur retail, permettent notamment de multiplier les aptitudes de Pepper d'accéder aux bases de données.
QR code/ Barcode scanning - The QR code and image recognition can be used to multiply Pepper's abilities to access use it particularly in Retail area.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.