Examples with "simulation multi-agent Repast" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Enfin, nous avons évalué notre système expérimentalement en utilisant la plateforme de simulation multi-agent Repast.
Dans la simulation multi-agents, les entités actives, que l'on appelle agents, doivent être identifiées et leur comportement doit être défini.
With agent based modeling, active entities, known as agents, must be identified and their behavior defined.
Nous avons tout d'abord développé un outil de simulation multi-agent stochastique pour l'étude de la dynamique de filaments biologiques prenant en compte les interactions à l'échelle du nanomètre.
First, we have developed a stochastic multi-agent simulation tool for studying biological filaments taking into consideration interactions on the nanometer scale.
Dans un premier temps, nous utiliserons un simulateur multi-agents pour estimer le nombre de survivants en cas de tsunamis.
Our multiagent simulator allows us to estimate the number of survivors after a tsunami.
Nous nous proposons donc de faire un état des lieux des simulations multi-agents sur GPU.
De plus, la simulation multi-agents ASM permet de faire évoluer de nombreux véhicules complets dans le même environnement et de manière autonome.
In addition, ASM's multi-agent simulation enables many full-fledged vehicles to drive autonomously in the same environment.
Ses recherches sur l'analyse de réseau dynamique ont abouti à des outils d'analyse de réseaux dynamiques à grande échelle et à divers systèmes de simulation multi-agents.
Her research on dynamic network analysis has resulted in tools for analyzing large scale dynamic networks and various multi-agent simulation systems.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.