We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le cadre du programme national de bonne gouvernance couvre les six sous-programmes susvisés.
The framework for a national programme on sound governance covers the six subprogrammes listed above.
Ce programme est décliné en six sous-programmes dont la mise en œuvre donne les résultats suivants.
This programme is divided into six subprogrammes; their implementation is producing the following results.
Les mesures dont on vient de parler donnent une structure programmatique à six sous-programmes plus rationnelle.
The measures outlined above have resulted in a more streamlined programme structure consisting of six subprogrammes.
Ces mesures ont permis d'alléger la structure du programme en le réorganisant autour de six sous-programmes seulement.
These measures have resulted in a more streamlined programme structure consisting of six subprogrammes.
Ce programme se décompose en six sous-programmes, dont le deuxième est consacré à la modernisation de la législation.
It consists of six subprogrammes, the second of which is concerned with the modernization of legislation.
Plusieurs activités, classées en six sous-programmes, ont été mises en oeuvre dans ces secteurs à l'échelon central.
Several activities under the six subprogrammes are being implemented in these areas at the central level.
La délégation indienne serait mieux disposée à appuyer les six sous-programmes, axés uniquement sur les droits civils et politiques, si l'on rétablissait l'équilibre en ajoutant un programme sur le droit au développement et les droits sociaux.
Her delegation would find it difficult to support the six subprogrammes, which focused only on civil and political rights, unless they were balanced by a programme on the right to development and social rights.
La structure actuelle sera préservée au cours de l'exercice 2010-2011 de façon que les connaissances sectorielles spécialisées utiles profitent aux six sous-programmes.
The present divisional structure will be retained in 2010 - 2011 to ensure that the relevant sectoral expertise benefits all six subprogrammes.
L'augmentation prévue des ressources des fonds d'affectation spéciale de 86,5 millions de dollars viendra s'ajouter aux excédents accumulés par les fonds et sera progressivement ajustée aux six sous-programmes.
The projected trust fund resource increase of $86.5 million will be combined with accumulated surpluses in the funds and progressively aligned with the six subprogrammes.
Le programme de travail de l'exercice biennal 2008-2009 s'articule sur six sous-programmes - au lieu de sept dans le plan-programme biennal approuvé pour 2008-2009.
The programme of work for the biennium 2008-2009 is based on six subprogrammes as compared to the seven subprogrammes included in the approved 2008-2009 biennial programme plan.
Le programme d'action qui a été établi prévoit les six sous-programmes suivants : création d'un environnement propice au développement du secteur informel; accès aux services financiers; éducation et formation; activités industrielles et production manufacturière; activités rurales autres qu'agricoles; et infrastructure.
The programme of action that has been drawn up foresees six subprogrammes, namely: creating an enabling environment for informal sector development; access to financial services; education and training; industrial and manufacturing activities; rural non-farm activities; and infrastructure.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.