Une solution profitable à tous les échelons de votre projet.
Elle offre aux entrepreneurs la possibilité de réunir des utilisateurs autour d'un besoin commun et de créer une solution profitable à tous.
It gives entrepreneurs the possibility to bring users with a common need and create a profitable solution for everyone.
La réponse de nos clients est très positive car il est rare de trouver une telle solution profitable à tous.
The response from our customers and guests is very positive, as it is rare to find such a win-win solution.
Ils s'efforcent de trouver une solution profitable à tous, en concertation avec le client.
Together with the customer, they look for a win-win solution. Also when it's not a walk in the park.
Nous avons cherché à créer une solution profitable pour tous en associant votre niveau d'engagement auprès de nous et la précision des données d'analyse de votre compte.
We have sought to create a mutually beneficial solution by pairing your level of engagement with us and how accurate our analytical data is on your account.
Pendant ce temps, l'ambassade britannique à Berne reste optimiste quant au fait que le Royaume Uni comme la Suisse veulent trouver une solution profitable aux deux parties.
Meanwhile, the British embassy in Bern remains positive that both sides in the UK-Switzerland bilateral talks want to find a mutually beneficial solution.
Le secrétaire parlementaire a laissé entendre qu'il s'agit là d'une solution temporaire et peut-être pas une solution profitable à long terme.
The parliamentary secretary suggested this is a temporary solution and may not be a profitable solution in the long run.
BSB fournira une solution profitable pour remplacer l'utilisation de combustibles fossiles tout en supportant la croissance de l'économie locale.
BSB provides a profitable solution to replace fossil fuel while supporting the growth of the local economy.
Il serait possible de trouver une solution profitable à tous, le prêteur et le créancier, en se souvenant que le Canada est à la fois un exportateur de matériel et aussi de capitaux.
There is a potential here, though, for a win-win solution for both debtors and debt holders, remembering that Canada is not only an exporter of materials but an exporter of capital.
Une approche reposant sur un usage responsable, avec les mêmes règles pour tous les États membres, offre l'avantage évident d'être une solution profitable à tout le monde.
An approach based on responsible use, with the same rules for all the Member States, has the clear advantage of being a win-win solution.
Leur accord définissait une solution profitable à la fois pour l'environnement et l'économie.
Their agreement outlined a win-win situation, benefiting the environment and the economy.
Le temps de trouver une solution profitable à tous.
Lorsque nous cherchons à trouver une solution profitable pour tous, il arrive souvent qu'au moment de la restructuration, si l'on recule suffisamment loin en arrière, nous créons un grand déséquilibre à l'égard des fonds qui pourraient permettre de le faire.
If we are looking at helping to get a win-win situation, in many instances with restructuring, if we go back in time enough, then we create a complete imbalance in the kind of funds that would be available to do that.