We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Split-split-plot
Un dispositif Split-split-plot avec trois facteurs (variété, fumure minérale et fongicide) a été utilisé.
A Split-split-plot device with three factors (variety, mineral fertilizer and fungicide) is used.
Le plan utilisé était des champs « split-split-plot » avec trois répétitions.
Dans ce genre de situations, le plan d'expériences le plus approprié a pour nom split-plot, et JMP peut générer des plans split-plot, split-split-plot et strip-plot I-optimaux.
The design most appropriate in such situations is a split plot, and JMP can generate I-optimal split-plot, split-split-plot and strip-plot designs.
Andere resultaten
Le dispositif expérimental était du type en tiroirs (split-split plot) avec Péclaircie comme facteur premier, la fertilisation comme sous-facteur et la distance du fossé de drainage comme sous- sous- facteur.
The experiment was a split-split plot design with thinning as the main factor, fertilization as the subfactor, and distance from drainage ditch as the subsubfactor.
Vous pouvez inclure des facteurs continus, catégoriels multiniveaux et de mélange dans un même plan, et spécifier des facteurs difficiles et très difficiles à faire varier pour la création automatique de plans split-plot, split-split et strip-strip optimaux.
You can include continuous, multilevel categorical and mixture factors within the same design, and specify hard- and very hard-to-change factors for automatic creation of the appropriate split-plot, split-split and strip-strip designs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.