Les comités sont nés dans le cadre de la structure de responsabilisation.
Elle correspond en outre à la structure de responsabilisation actuelle.
Les membres font également partie de la structure de responsabilisation de la congrégation.
Members are also part of the accountability structure of the congregation.
Pensez-vous le faire dans le cadre de votre structure de responsabilisation?
Do you plan to develop them as part of your accountability structure?
En outre, cette formation sera associée à une structure de responsabilisation bien définie qui décrira les situations nécessitant des mesures d'intervention immédiate.
In addition, this training will be coupled with a clear accountability structure which will outline situations calling for first response action.
Le cadre de gouvernance du programme établissait une structure de responsabilisation claire, précisant les rôles et les responsabilités décisionnelles de chaque niveau hiérarchique.
The program's governance framework established a clear accountability structure, specifying roles and decision-making responsibilities for each authority level.
L'examen devrait aboutir à la mise sur pied d'une nouvelle structure de responsabilisation visant à combler les lacunes recensées.
The review should lead to the development of a new accountability structure to address identified gaps.
La structure de responsabilisation sera communiquée et comprise par toutes les parties prenantes et servira de fondement pour élaborer des plans de mise en œuvre.
The accountability structure will be communicated, understood by all parties and used as the basis for developing implementation plans.
Pour y arriver, nous devons nous doter d'une structure de responsabilisation rigoureuse, adopter une conduite éthique et faire preuve de neutralité politique.
Prerequisites for success in this regard, beyond a robust accountability structure, include the exercise of ethical conduct and political neutrality.
Ainsi, définirons-nous clairement la structure de responsabilisation de nos ententes de partenariat et nous recueillerons des renseignements sur les résultats obtenus et les diffuserons.
Accordingly, we will clearly define the accountability structure of our partnering arrangements and we will collect and issue results information.
Il comprend les valeurs gouvernementales et est engagé à travailler dans le cadre de la structure de responsabilisation inhérente à un organisme du gouvernement.
Understanding of government values and a commitment to working within government's agency accountability structure.
Au sujet de la structure de responsabilisation du projet pilote, le rapport souligne qu'il conviendrait de faire approuver les propositions par un gestionnaire avant de les soumettre.
In reviewing the accountability structure of the pilot project, the report notes that a manager's approval should be sought prior to submission of a proposal.
Je ne vois pas de structure de responsabilisation comme telle à l'heure actuelle, alors nous ne pouvons qu'envoyer un message et espérer qu'il sera entendu.
I do not see a great accountability structure at this point, so we really just send a message and hope that is the case.