We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
work with HTML
Par conséquent, cela le rend difficile pour un développeur avancé qui veut travailler avec HTML et CSS.
Therefore, this makes it tricky for an advanced developer who wants to work with HTML and CSS.
Vos développeurs Web peuvent facilement travailler avec HTML, CSS et Javascript pour obtenir un look adapté à votre marque.
Your web developers can easily work with HTML, CSS and Javascript to match your brand.
Si vous ne voulez pas travailler avec HTML, nous vous suggérons de contacter un Web Designer expérimenté pour vous aider dans cette tâche.
If you don't feel comfortable working with HTML, we would suggest to reach out to an experienced Web Designer to assist you with this task.
Il comprend un éditeur de texte puissant qui fournit des outils de développement souples pour travailler avec HTML, XHTML, JavaScript, CSS, Perl et dautres technologies Web.
It includes a powerful text editor that provides flexible development tools for working with HTML, XHTML, JavaScript, CSS, Perl and other Web technologies.
Cloudflare par défaut met en cache le contenu statique comme des images, CSS et JavaScript. Cependant, vous pouvez étendre notre mise en cache pour travailler avec HTML en créant desPage Rules personnalisées.
By default Cloudflare caches static content like images, CSS and JavaScript; however, you can extend our caching to work with HTML by creating custom Page Rules.
Cela fonctionnerait, mais dans la pratique, travailler avec HTML et CSS est beaucoup plus facile.
Although that would work, in practice using HTML and CSS is much easier.
Les candidats doivent être portés sur le design d'interfaces graphiques et pouvoir travailler avec HTML et CSS.
Applicants should have a strong focus on GUI/ screen design and be comfortable with HTML and CSS.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.