We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
an ordinary customer
Notre enquêteur se rend dans vos magasins ou bureaux en se comportant comme un client lambda.
Our investigator visits your stores or offices and acts like an ordinary customer.
Eric Roi : Je l'ai connu au Club Nautique où il venait chaque année pour me louer un bateau. C'était un client lambda pour moi mais très rapidement, je me suis aperçu qu'il savait parfaitement naviguer.
Eric Roi: I knew him from Club Nautique, where he came every first days of spring. Sea dogs washed-out by sea spray, skippers year to hire a boat. He was an ordinary customer, but I soon
Comment procédez-vous au départ avec un client lambda dans l'industrie diamantaire ?
How does it work initially with any client in the diamond industry?
Vous n'êtes plus un client lambda ou un numéro sur une carte d'embarquement.
Je sais que vous obtenez des résultats formidables, mais comment expliqueriez-vous à un client lambda chez Tim Hortons ce qui se passe à cet endroit et quels sont les avantages?
Les faits montrent que les prix varient considérablement d'un État membre à l'autre: par exemple, l'assurance automobile d'un client lambda peut être deux fois plus chère dans certains États membres que dans d'autres.
Evidence shows that prices vary widely across the EU: for example, motor insurance for the same customer can be twice as expensive in some Member States than in others.
Un client lambda choisit d'abord 60 produits sur notre catalogue; puis, les vend à ses amis, ses collègues et aux membres de sa famille, sur une plateforme qui porte son nom.
A customer starts by choosing say 60 products from our catalogue; s/he can then sell them to friends, colleagues and family members on a site which bears his/her name.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.