We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
En une simple commande, des procédures entières peuvent être exécutées en utilisant des boucles.
In just a single command, entire procedure can be executed by using loops.
Avec une simple commande, il peut s'incliner, descendre et s'orienter à plaisir...
With a simple command they can tilt, descend and swivel at will.
L'administrateur exécute une simple commande pour trouver le statut de chaque prérequis.
The admin just runs a simple command to find the status of each requirement.
Fatigué de jouer à vos jeux de moto avec une simple commande?
Tired of playing your motorcycle games with a simple command?
Ce solde est consultable à tout moment par une simple commande
This balance is available at any time by a simple command
Seul 1 md peut être affecter par une simple commande.
However only one md array can be affected by a single command.
Promettez à votre public une surprise avec une simple commande et observez les niveaux de participation interactive monter en flèche.
Promise your audience a surprise with a simple command, and watch interactive engagement levels soar.
L'administrateur n'a qu'à lancer une simple commande pour trouver le statut de chaque exigence.
The admin just runs a simple command to find the status of each requirement.
Si plusieurs langues ont été installées, on peut changer de l'une à l'autre avec une simple commande.
In the multi-lingual version, it is possible to switch from one to the other with a simple command.
Suite à cela, il est possible déployer votre infrastructure complète avec une simple commande et de déclencher le scénario de scaling lorsque c'est pertinent.
Once you have done this, you can deploy your full infrastructure with a single command, and launch the scaling scenario as required.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.